Tradução gerada automaticamente
Vue sur la mer
Poupie
Vista no mar
Vue sur la mer
Então eu rezoAlors je prie
Tudo o que há para levar nesta vida, eu quero aprenderTout c'qu'y a à prendre dans cette vie je veux l'apprendre
Eu não quero esperar mais para ser dito que eu tenho que esperarJ'veux plus attendre qu'on me dise que j'dois attendre
Se eu endurecer é porque vi minha alma divididaSi j'm'endurcis c'est que j'ai vu mon âme se fendre
Minha alma em cinzasMon âme en cendres
eu entendi bemJ'ai bien compris
Eu sou como Paris em BarcelonaJ'suis comme Paris à Barcelone
já não sei me defenderJ'sais plus m'défendre
Eu não quero um marido, não apenas um homemJ'veux pas d'mari, pas qu'un seul homme
eu não quero me renderJ'veux pas me rendre
eu não queria fugirJ'voulais pas fuir
Mas não há ninguém que vai me derrubarMais y a personne qui me fera redescendre
eu não posso descerJ'peux pas descendre
Mas é assimMais c'est ainsi
E todas as minhas horas são segundos porque eu as vivoEt toutes mes heures sont des secondes car je les vis
E toda a minha vida sonhei com um mundo um pouco menos vazioEt toute ma vie j'rêvais d'un monde un peu moins vide
Eu quero minha felicidade e se eu estiver errado, não quero que as pessoas me ataquemJ'veux mon bonheur et si j'me trompe j'veux pas qu'on m'vise
eu não quero ser demitidoJ'veux pas qu'on m'vire
Então eu rezoAlors je prie
Se você soubesse o quanto estou errado, o quanto eu riSi tu savais combien j'ai tort, combien j'ai ri
Eu tenho uma visão do mar, uma visão da morte, uma visão da vidaJ'ai vue sur mer, vue sur la mort, vue sur la vie
De qualquer forma, eu não quero seu ouro ou sua opiniãoDe toute manière j'veux ni ton or ni ton avis
Eu só quero minha vidaJ'veux juste ma vie
Eu só quero minha vida, perco tempo te ouvindoJ'veux juste ma vie, je perds du temps à t'écouter
Eu me faço errado, mas eu sonhoJ'me fais du tort, pourtant je rêve
Do que eu tenho medo?De quoi j'ai peur?
Eu não quero mais, faz muito tempoJ'ai plus envie, ça fait longtemps
Minha via láctea está me esperando lá fora, não devo ficar por aquiMa voie lactée m'attends dehors, faut pas qu'je traîne
não devo ter medoFaut pas qu'j'aie peur
E é assimEt c'est ainsi
Eu vejo o fim de novo, eu vejo o filme de novo, eu me vejo como uma criançaJ'revois la fin, j'revois le film, j'me vois enfant
Eu vejo como aqueles que te machucaram machucaram antesJ'revois comment ceux qui t'font mal ont mal avant
Eu envio sinais, vejo grande, mas acabouJ'envoie des signes, je vois en grand mais c'est fini
Eu vejo o mundo novamente, vejo o tempo, vejo minha vida novamenteJ'revois le monde, je revois le temps, j'revois ma vie
Se você soubesse o quanto estou errado, o quanto eu riSi tu savais combien j'ai tort, combien j'ai ri
Eu tenho uma visão do mar, uma visão da morte, uma visão da vidaJ'ai vue sur mer, vue sur la mort, vue sur la vie
De qualquer forma, eu não quero seu ouro ou sua opiniãoDe toute manière j'veux pas ton or ni ton avis
Eu só quero minha vidaJ'veux juste ma vie
Eu só quero minha vida, perco tempo te ouvindoJ'veux juste ma vie, je perds du temps à t'écouter
Eu me faço errado, mas eu sonhoJ'me fais du tort, pourtant je rêve
ainda estou com medoJ'ai encore peur
Eu quero muito, faz muito tempoJ'ai trop envie, ça fait longtemps
Minha via láctea está me esperando lá fora, não devo ficar por aquiMa voie lactée m'attends dehors, faut pas qu'je traîne
não devo ter medoFaut pas qu'j'aie peur
não devo ter medoFaut pas qu'j'aie peur



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Poupie e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: