Tradução gerada automaticamente
CUM RAG
Pouya
COMO EU RIGO
CUM RAG
Eu desperdicei minha juventude no meu quarto sozinho
I wasted my youth in my bedroom alone
Com medo de viver, estou pronto para morrer? Alivie-me do meu telefone
Scared to live, am I ready to die? Relieve me of my phone
O mundo está afundando cada vez mais, nunca estive tão ansioso para conhecer meu criador
World is sinking deeper, never been so eager to meet my maker
Cadela, me jogue fora
Bitch, throw me away
Cadela, eu sou oco
Bitch, I'm hollow
Até o pescoço em uma garrafa
Neck-deep in a bottle
Sim, as pessoas lutam, fazem qualquer coisa por um dólar
Yeah, people struggle, do anything for a dollar
1992 Chevy Impala balançando no quarteirão
1992 Chevy Impala swingin' through the block
Sim, tenho um saco de blues enfiado nas minhas meias
Yeah, got a bag of blues tucked in my socks
Sim
Yeah
Menino da Flórida saiu da lama
Florida boy came out of the mud
Eu sou o furacão, eu sou a inundação
I am the hurricane, I am the flood
Para lavar tudo o que você pode amar
To wash away everything that you might love
Onde está o botão? Coloque essa fumaça em meus pulmões
Where is the bud? Put that smokе in my lungs
estou entorpecido
I'm numb
Agulha na minha veia tira a dor
Needle in my vein take thе pain away
Desapareça, sentindo-se como Kobe no dia do jogo
Fade away, feeling like Kobe at game day
Eu sou as baratas que se escondem em suas paredes
I am the roaches that hide in your walls
Eu sou o bicho-papão debaixo da cama
I am the Boogeyman under the bed
Quando eu rastejo e rastejo com aquele aquecedor
When I creep and I crawl with that heater
Eu sou a silhueta do guardião da cripta
I am the silhouette of the crypt keeper
Glock quente como se estivesse com febre
Glock hot like it has a fever
Baby Bone, cadela, eu também não dou a mínima para você
Baby Bone, bitch, I don't give a fuck about you either
Cancelar culturas abutres no meu pau
Cancel cultures vultures on my dick
Outro dia, outra feminista
Another day, another feminist
Me dizendo que eu sou um canalha
Telling me I'm a scumbag
pano de esperma sem valor
Worthless cum rag
Foda-se garoto apenas uma perturbação
Fuck boy just a disturbance
Quando vou acordar e sentir que sou suficiente?
When will I wake up and feel like I'm enough?
Estou procurando a alma, mergulhado em um bourbon
I'm soul-searching, dick-deep in a bourbon
Abra as cortinas, você pode ver além da superfície?
Open up the curtains, can you see past the surface?
Estou olhando em volta e posso ver o mundo doendo
I'm lookin' around, and I can see the world hurting
Sim, quando vou acordar e sentir que não sou mingau?
Yeah, when will I wake up and feel like I'm not mush?
Eu posso sentir o cheiro do meu cérebro apodrecendo através do kush
I can smell my brain rot through the kush
Tomou um comprimido de ácido, virou um polvo
Took a tab of acid, turned into an octopus
Dedo do meio para a mídia como '04 George Bush
Middle finger to the media like '04 George Bush
Porra de pano, porra de pano
Cum rag, cum rag
Porra de pano, porra de pano
Cum rag, cum rag
Porra de pano, porra de pano
Cum rag, cum rag
Trapo de esperma
Cum rag
Cara a cara com o ceifeiro
Face to face with the reaper
Estou bem acordado, sinto o gosto da dor
I'm wide awake, I taste the pain
Sangue correndo em minhas veias
Blood rushing through my veins
Episódios de pânico se desenrolam, tantas histórias não contadas
Panic episodes unfold, so many stories untold
Você nunca sabe quem pagou por você, este mundo é tão frio
You never know who got it out for you, this world is so cold
Seu valor só é medido pelo sucesso
Your worth is only measured on success
Fama, drogas e sexo, o intelecto é irrelevante
Fame, drugs, and sex, intellect is irrelevant
Ficar chapado com o remédio que o governo endossou
Getting high off the medicine the government endorsed
Cavalgando nas costas de cavalos altos
Riding on the back of high horses
Saindo do curso, claro, sou forçado a mostrar minha mão
Going off course, of course, I'm forced to show my hand
Isso sangra, apenas plante a semente dentro de mim
That bleeds, just plant the seed inside of me
Eu conheço tantas crianças necessitadas
I know so many kids in need
Espero ser a voz de quem não tem companhia
I hope to be the voice for those who lack the company
Liberte-me, deixe-me ser quem eu sou
Set me free, let me be who I am
Estou cansado de sentir que ninguém entende
I’m sick of feeling like nobody understands
Minar minha mente, agora meu ego está morto
Undermine my mind, now my ego is dead
Separe minha alma do meu corpo e cabeça
Separate my soul from my body and head
Sim
Yeah
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pouya e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: