Tradução gerada automaticamente
Old Man
Poverty Plainsmen
Velho Homem
Old Man
Velho homem, velho homem, me diga o que fazerOld man, old man, tell me what to do
Eu consigo ver pelo seu olhar que você quer revelar issoI can tell by the look in your eye that you want to reveal it to
Podemos aprender tanto com você se apenas tivermos tempoWe can learn so much from you if we only take the time
Velho homem, precisamos da sua paz de espíritoOld man, we need your peace of mind
Velho homem, velho homem, conte-nos sobre sua juventudeOld man, old man, tell us about your youth
Não deixe de fora as partes boas e os momentos que você poderia perderDon't leave out the good parts and the times you could lose
Não fique se sentindo mal só porque está envelhecendoDon't go and get yourself down because you're getting old
Para mim, você vale seu peso em ouroTo me you're worth your weight in gold
Velho homem, velho homem, me diga o que fazerOld man, old man, tell me what to do
Eu consigo ver pelo seu olhar que você quer revelar issoI can tell by the look in your eye that you want to reveal it to
Podemos aprender tanto com você se apenas tivermos tempoWe can learn so much from you if we only take the time
Velho homem, precisamos da sua paz de espíritoOld man, we need your peace of mind
Velho homem, agradeço por todos os momentos que compartilhamosOld man, I thank you for all the times we shared
Por todas as suas histórias e os momentos em que você esteve presenteFor all your tall tales and the times you were there
Agora os jovens precisam prestar atenção e ouvir o que têm a dizerNow young folks need to pay some heed and hear what they gotta say
Escute os mais velhos e você terá um dia melhorListen to the old ones and you'll have a better day
Velho homem, velho homem, me diga o que fazerOld man, old man, tell me what to do
Eu consigo ver pelo seu olhar que você quer revelar issoI can tell by the look in your eye that you want to reveal it to
Podemos aprender tanto com você se apenas tivermos tempoWe can learn so much from you if we only take the time
Velho homem, precisamos da sua paz de espíritoOld man, we need your peace of mind
Velho homem, velho homem, me diga o que fazerOld man, old man, tell me what to do
Eu consigo ver pelo seu olhar que você quer revelar issoI can tell by the look in your eye that you want to reveal it to
Podemos aprender tanto com você se apenas tivermos tempoWe can learn so much from you if we only take the time
Velho homem, precisamos da sua paz de espíritoOld man, we need your peace of mind
Velho homem, precisamos da sua paz de espíritoOld man, we need your peace of mind
Velho homem, precisamos da sua paz de espíritoOld man, we need your peace of mind



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Poverty Plainsmen e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: