Tradução gerada automaticamente
In The Eye
Powerman 5000
Em O Olho
In The Eye
Ya tem pés, mas me parece tão bem, o inferno,
Ya got feet but I seem so well, hell,
Porque com fogo, não posso me aposentar com uma concha
Cause with fire, I can't retire to a shell
Você ouve o que eu digo, Didja ouvir o que eu digo
You hear what I tell, didja hear what I tell
Você tem que levá-lo através ya dedo, expire
You gotta bring him through ya finger, exhale
Leve-me mais cedo por isso não há dúvida
Take me sooner so there ain't no doubt
Que o sono mais pesado dorme sem
That the heavier sleeper sleeps without
Um anjo para justificar sua sonhando
An angel to justify your dreamin'
Antes de se estabelecer, porque você deve estar vendo "
Before you settle down, because you must be seein'
A muitos, o espelho
The many, the mirror
Bem check-out, super-herói
Well check it out, superhero
O medo da vida e sua bunda é
The fear of life and your ass is
O que há de mais próximo gettin '(sim)
What's gettin' nearer (yeah)
Pergunte a si mesmo que você e pergunte-se por
Ask yourself who and you ask yourself why
Olhe-se no olho
Look yourself in the eye
Não é de onde você é, não é onde tá você
It ain't where you're from, it ain't where ya at
É o que ya ya fazer eo que tenho que fazer é o fato de o assunto
It's what ya do and what ya gotta do is the the fact of the matter
Minha língua é a minha vida, então eu conversa
My tounge is my life, so I chatter
Você está assustando "a si mesmo e assim dispersar-te-
You're scarin' yourself and so you scatter
Chuva que estava certo na cama apenas com
Rain that sat right out on the bed just with
Será que ele aprender, só poderia este fim nunca
Did he learn, just might this ever end
Tentando encontrar uma crumpet
Tryin' to find a crumpet
Você está se perguntando 'por que você não é ele
You're wonderin' why you're not it
Ações falam mais alto do que palavras, então eles são sem parar
Actions speak louder than words, so they're nonstop
Gota a seus joelhos, você tem minuto para jogar,
Drop to your knees, you gotta minute to play,
Um segundo a morrer
A second to die
Fortaleça-se e fortalecer a mentira
Fortify yourself and you fortify the lie
Pergunte a si mesmo que você e pergunte-se por
Ask yourself who and you ask yourself why
Olhe-se no olho
Look yourself in the eye
No olho, no olho
In the eye, in the eye
Olhe-se no olho
Look yourself in the eye
No olho, no olho
In the eye, in the eye
Para quê, onde, quem, o como, os quandos e os porquês
To what, the where, the who, the how, the whens, and the whys
No olho, no olho
In the eye, in the eye
Olhe-se no olho
Look yourself in the eye
No olho, no olho
In the eye, in the eye
(Yeah, yeah, yeah, confira agora)
(Yeah, yeah, yeah, check it out now)
Você é como a terra dos perdidos
You're like the land of the lost
A que custo você pode lidar com isso
At what cost can you deal with it
Eu sugiro que você cair na real com ele
I suggest you get real with it
Olhe-se no olho, sim, é bloodshot
Look yourself in the eye, yeah, is it bloodshot
Quase acreditando, uma vez que não é, não é, não é
Nearly believin' once it's not, are you not, are you not
Com medo de olhar mais profundo, não temem o ceifeiro
Afraid to look deeper, don't fear the reaper
Acorde, acorde, acorde, quando você está dormindo
Wake up, wake up, wake up, when you're asleep
Walker, locutor merda, eu sei que você está sentimentos são profundos
Walker, shit-talker, I know you're feelings are deep
Porque você tem medo The Night Stalker
'Cause you fear the night stalker
No olho, ver claramente
In the E-Y-E, see clearly
Beije seu próprio rosto, porque eu não quero você perto de mim
Kiss your own cheek, 'cause I don't want you near me
E eu vejo através de você, sim, e isso vai fazer o suficiente
And I see right through ya, yeah, and this is gonna do enough
No olho, no olho
In the eye, in the eye
Olhe-se no olho
Look yourself in the eye
No olho, no olho
In the eye, in the eye
Para quê, onde, quem, o como, os quandos e os porquês
To what, the where, the who, the how, the whens, and the whys
No olho, no olho
In the eye, in the eye
Olhe-se no olho
Look yourself in the eye
No olho, no olho
In the eye, in the eye
Para quê, onde, quem, o como, os quandos e os porquês
To what, the where, the who, the how, the whens, and the whys
(No olho, no olho)
(In the eye, in the eye)
(Confira, confira, no olho, no olho)
(Check it out, check it out, in the eye, in the eye)
(No olho, no olho)
(In the eye, in the eye)
(Yeah, yeah, yeah, yeah, no olho, no olho)
(Yeah, yeah, yeah, yeah, in the eye, in the eye)
Vamos lá!
C'mon!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Powerman 5000 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: