Amplifire
Powerspace
Amplifire
Amplifire
Amplifire
Amplifire
Em sua posição de concorrência com esta cidade
In your position with this hometown competition
Você está longe
You're away
Pelo menos é isso que todas revistas dizem
At least that's what the magazines all say
Você dirige pelas ruas
You drive the streets
Quando ele deixou o seu amor esgotar
Where he let his love deplete
Nós somos unicos e iguais
We're one and the same
Dois suburbanos procurando alguém para culpar
Two suburbanites looking for someone to blame
Talvez agora você esteja entediada o suficiente para morrer
Maybe right now you look bored enough to die
Amanhã você estará pegando um vôo
Tomorrow you'll be getting on a plane
E eu não sei porquê
And I don't know why
Você não estará sorrindo em seu vôo de volta pra casa
You won't be smiling on the flight home
Quando você sabe que
When you know that
Ele te deixou, te deixou sozinha no limbo*
He left you, left you alone in limbo
Então, desligue o telefone
So disconnect the phone
E deixe sua tristeza esticar daqui até Los Angeles
And let your sorrow stretch from here to LA
Porque você sabe que eu ainda estou aqui
Cause you know that I'm still here
E eu sei que tem sido um ano difícil
And I know it's been a hard year
E é claro que sua vida está mudando ainda
And it's clear that your life is changing still
Então deixe o seu o seu sorriso esticar daqui até LA
So let your smile stretch from here to LA
Eu sei que você está tentando
I know you're trying
E à noite você fica chorando
And at night you stay up, crying
Você está acordada
You're awake
Você tapa os ouvidos e percebe seu erro
You shut your ears and realize your mistake
O por do sol na Costa Oeste
The West Coast sunset
Não parece muito divertido agora
Doesn't seem like so much fun yet
Ou parece?
Does it now?
Então você sobe as escadas e procura uma saída
So you climb the stairs and search for your way out
E eu nunca te machuquei
And I've never hurt you
Como o cara que você chamou de seu salvador
Like the boy you called your savior
Querida, me faça apenas um favor
Darling, do me just one favor
Olha que bagunça ele fez com você
Look what a mess he's made you
Chicago está apenas a um telefonema de distância
Chicago's just a phone call away
Eu estarei acordado a noite toda
I'll be up all night
Lá não parece ter uma solução
There doesn't seem to be a solution
Aquilo faz isso certo
That makes this right
Você não estará sorrindo em seu vôo de volta pra casa
You won't be smiling on the flight home
Quando você sabe que
When you know that
Ele te deixou, te deixou sozinha no limbo*
He left you, left you alone in limbo
Então, desligue o telefone
So disconnect the phone
E deixe sua tristeza esticar daqui até Los Angeles
And let your sorrow stretch from here to LA
Porque você sabe que eu ainda estou aqui
Cause you know that I'm still here
E eu sei que tem sido um ano difícil
And I know it's been a hard year
E é claro que sua vida está mudando ainda
And it's clear that your life is changing still
Então deixe o seu o seu sorriso esticar daqui até LA
So let your smile stretch from here to LA
Você deixou ele entrar
You let him in
Acredite em sua pele, oh
Believe your skin, oh
Baby, eu sei que você vai sobreviver
Baby, I know you'll survive
Você pode estar pra baixo
You may be down
Mas você está respirando e você ainda está viva
But you're breathing and you're still alive
Você deixou ele entrar
You let him in
Acredite em sua pele, oh
Believe your skin, oh
Baby, você ainda está respirando
Baby, you're still breathing
Baby, você ainda está respirando
Baby, you're still breathing
Você não estará sorrindo em seu vôo de volta pra casa
You won't be smiling on the flight home
Quando você sabe que
When you know that
Ele te deixou, te deixou sozinha no limbo*
He left you, left you alone in limbo
Então, desligue o telefone
So disconnect the phone
E deixe sua tristeza esticar daqui até Los Angeles
And let your sorrow stretch from here to LA
Porque você sabe que eu ainda estou aqui
Cause you know that I'm still here
E eu sei que tem sido um ano difícil
And I know it's been a hard year
E é claro que sua vida está mudando ainda
And it's clear that your life is changing still
Então deixe o seu o seu sorriso esticar daqui até LA
So let your smile stretch from here to LA
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Powerspace e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: