Tradução gerada automaticamente

Arrietty
Powfu
Arrietty
Arrietty
Vindo, só um segundoComing, one second
Colocando meus sapatosPutting on my shoes
Ei, cereal pra levarEy, cereal to go
Num prato de leite, espirrando na minha caraIn a bowl of milk, splashing in my face
Mãe esperando no carro, enquanto tranco nossa casaMother waiting in the car, as I'm locking up our place
Mal posso esperar, as férias de verão começaram *buzinandoI can't wait, summer break just started *honking*
Fazemos uma viagem de carro todo ano, pro jardim da minha avóWe make a road trip every year, to my grandmothers garden
Tem floresta e lagoas, com uma cabana em alguns acresThere's forest and ponds, with cabin on some acres
Vovó sempre assando e vovô sempre pintandoGrandma always baking and poppa always painting
Às vezes eu acho que vejo coisas, talvez eu esteja sonhandoSometimes I think I see things, maybe I'm dreaming
Mas este ano eu acho que encontrei um segredoBut this year I think I found a secret
É, eu quero saber sobre o mundo em miniaturaYeah, I wanna know about the miniature world
Uma casa nas vinhas, pra me esconder dos esquilosA house in the vines, to hide from the squirrels
Quero conversar com a menina em miniaturaI wanna talk to the miniature girl
Eu juro que a vi na janelaI swear that I saw her on the window sill
Quero saber sobre a vida em miniaturaI wanna know about the miniature life
Que roupas eles usam, que comida eles gostam?What clothes do they wear, what food do they like?
Eu queria poder ser em miniatura como, a menina que eu vi na janelaI wish that I could be miniature like, the girl that I saw on the window sill
É, acordei de manhã, nas primeiras horasYeah, woke up in the morning, early hours
Um beija-flor veio e pousou nas floresA humming bird came and landed in the flowers
Mais um dia mantendo o perigo longe do jardimAnother day keeping danger out the garden
Eu mantenho minha faca na cintura, bem afiadaI keep my knife on my belt nice and sharpened
Subo no topo da árvore até meu forteCome to the top of the tree to my tree fort
Visão panorâmica dos quintais, consigo ver maisBirdseye view of the yards, I can see more
Cante alto pra costa, você não é comida de pássaroSing sharp for the coast, you're not bird food
Só quero conversar, não vou te machucarI just wanna talk, I won't hurt you
É, eu quero saber sobre o mundo em miniaturaYeah, I wanna know about the miniature world
Uma casa nas vinhas, pra me esconder dos esquilosA house in the vines, to hide from the squirrels
Quero conversar com a menina em miniaturaI wanna talk to the miniature girl
Eu juro que a vi na janelaI swear that I saw her on the window sill
Quero saber sobre a vida em miniaturaI wanna know about the miniature life
Que roupas eles usam, que comida eles gostam?What clothes do they wear, what food do they like?
Eu queria poder ser em miniatura como, a menina que eu vi na janelaI wish that I could be miniature like, the girl that I saw on the window sill
Um mundo inteiro que eu nunca descobriA whole world that I never discovered
Eles não vão acreditar no que eu viThey won't believe what I've seen
Um buraco na parte de trás da capaA hole in the back of the cover
Ele era prisioneiro enquanto eu dormiaHe was prisoner when I sleep
Deixo lanchinhos em cima da minha cômodaLeave snacks on the top of my dresser
Saiba que você vai encontrar algum diaKnow that you'll find it some day
Decidi voltar no próximo verãoDecided to come back next summer
Talvez você me mostre seu rostoMaybe you'll show me your face
Minivan cheia pra vovó, pronta na filaMinivan packed to grandma, ready on a row
Acordei mais tarde, esperando waffles pra levarWoke up later, expecting waffles on a go
Pego algumas garrafas de água enquanto abastecemos na estaçãoGrab a couple water bottles as we fill up at the station
Digo pra ela: Dirige um pouco rápido, mãe, tem biscoitos esperando pra genteTell her: Drive a little fast, mother, there cookies for us waiting
Paciência, ocasiões como essa são difíceis de acalmarPatience, occasions like this is hard to calm down
Esperando uma eternidade, mas finalmente é hora agoraWaiting like forever but it's finally time now



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Powfu e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: