Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 194

fallout

Powfu

Letra

colapso

fallout

Ei, velho amigoHey old friend
Como tem sido tudo?How has everything been?
Você ainda tem as memórias daquela época?Do you still have the memories from then?
Ei, velho amigoHey old friend

Eu odeio que você ouça lixoI hate that you listen to garbage
Eu nem consigo sair do meu apartamentoI can't even leave my apartment
Passei duas noites na escuridãoSpent two nights in the darkness
Quero viver mais um ano, mas sei que é uma barganhaWanna live another year, but I know that's a bargain
Prepare-se para a colheita, essas noites são as mais difíceisPrepare for the harvest, these nights are the hardest
Pegue o que você precisa e me deixe no jardimTake what you need then leave me in the garden
Vou construir um esconderijo onde ninguém possa me encontrarI'll build a hideout where no one can find me
Sob as estrelas, mas nenhuma delas brilhando, ayeUnder the stars, but none of them shining, aye

Nunca deixe isso se acomodar, nunca deixe afundarNever let it sit, never let it sink in
Eu não quero pensar, tenho me mantido distanteI don't wanna think, I've been staying distant
Eu não quero saber, a única coisa que sei agoraI don't wanna know, only thing I know now
Não estou me apaixonando para depois me desiludirI ain't falling in love to fall out
Nunca deixe isso se acomodar, nunca deixe afundarNever let it sit, never let it sink in
Eu não quero pensar, tenho me mantido distanteI don't wanna think, I've been staying distant
Eu não quero saber, a única coisa que sei agoraI don't wanna know, only thing I know now
Não estou me apaixonando para depois me desiludirI ain't falling in love to fall out

Te conheci pela primeira vez em um dos meus showsMet you for the first time at one of my shows
Não pensei muito naquela noite em que conversamosDidn't think much of that night we spoke
Agora olhando para trás, não perdi uma notaNow looking back, didn't miss one note
Encontrei um novo lar quando você usou meu casacoFound a new home when you wore my coat
Garota, você foi a última que eu esperavaGirl, you the last I expected
Faca no meu peito, lágrimas nas minhas bochechasKnife in my chest, tears on my cheeks
Não vou sair porque não me importoI won't go out for I don't bother
Disse tudo o que tenho, então cortei minha línguaSaid all I have, then cut off my tongue
Por que é difícil dizer adeus a um monstro?Why is it hard to say bye to a monster?

Como tem sido tudo?How has everything been?
(Você ainda tem as memórias daquela época?)(Do you still have the memories from then?)
(Ei, velho amigo)(Hey old friend)

Eu odeio que você ouça lixoI hate that you listen to garbage
Eu nem consigo sair do meu apartamentoI can't even leave my apartment
Passei duas noites na escuridãoSpent two nights in the darkness
Quero viver mais um ano, mas sei que é uma barganhaWanna live another year, but I know that's a bargain
Prepare-se para a colheita, essas noites são as mais difíceisPrepare for the harvest, these nights are the hardest
Pegue o que você precisa e me deixe no jardimTake what you need then leave me in the garden
Vou construir um esconderijo onde ninguém possa me encontrarI'll build a hideout where no one can find me
Sob as estrelas, mas nenhuma delas brilhandoUnder the stars, but none of them shining

Nunca deixe isso se acomodar, nunca deixe afundarNever let it sit, never let it sink in
Eu não quero pensar, tenho me mantido distanteI don't wanna think, I've been staying distant
Eu não quero saber, a única coisa que sei agoraI don't wanna know, only thing I know now
Não estou me apaixonando para depois me desiludirI ain't falling in love to fall out
Nunca deixe isso se acomodar, nunca deixe afundarNever let it sit, never let it sink in
Eu não quero pensar, tenho me mantido distanteI don't wanna think, I've been staying distant
Eu não quero saber, a única coisa que sei agoraI don't wanna know, only thing I know now
Não estou me apaixonando para depois me desiludirI ain't falling in love to fall out

Sim, seis pílulas, não sei o que estou bebendoYeah, six pills, I don't know what I'm drinkin'
Mas sei que não sei o que penso, uhBut I know I don't know what I think, uh
Meu mundo parece que está afundandoMy world feel like it's sinkin'
Sem parar, estou cansado dissoOn and on, I'm sick of it
Dez caminhos, não sei o que estou pensandoTen roads, I don't know what I'm thinkin'
Mas sei que não quero essa escolhaBut I know I don't want this choice
Eu culpo você pelo meu caos na vidaI blame you that my life's in a spiral
Mas agora não tenho ninguém para ligarBut right now I got no one to dial




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Powfu e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção