
i hate waking up (feat. Rxseboy, SadBoyProlific & Alek Olsen)
Powfu
Eu odeio acordar (part. Rxseboy, SadBoyProlific e Alek Olsen)
i hate waking up (feat. Rxseboy, SadBoyProlific & Alek Olsen)
Quando o Sol arregalar os olhosWhen the Sun widens its eyes
Eu não sei mais o que está acontecendo aquiI no longer know what's goin' on in here
Sim, simAyy, ayy
Acordando logo, mas eu quero dormirWakin' up soon, but I wanna sleep
Nada é pior do que deixar esses lençóisNothing is worse than leavin' these sheets
Mal acordado, ainda escovando os dentesBarely awake, still brushing my teeth
Abrir a torneira, enxaguar e repetirRunning the tap, rinse and repeat
Você era a dama e eu era um vagabundoYou were the lady and I was a tramp
Mas exibindo você, me senti como o campeãoBut showing you off, I felt like the champ
Eu era o seu favorito, mas desaparecendoI was your favorite, but fading away
Deixando saliva por todo o meu rostoLeaving saliva all over my face
Filmes às sextas-feiras não são mais uma coisaMovies on Fridays no longer a thing
Huh, eu sinto isso picarHuh, I-I feel it sting
O que eu não trouxe? Porque eu trouxe muitoWhat didn't I bring? 'Cause I brought a lot
Caso volte, estarei guardando sua vagaIn case you come back, I'll be saving your spot
Tente fazer a diferença e mostrar-lhe a vidaTry making a difference and showing you life
Preso ao seu lado, você preso em uma facaStuck at your side, you stuck in a knife
Derramando seu vinho, você derramando meu sanguePourin' you wine, you pourin' my blood
Limpe minha vida, precisando de uma inundação, simWipe out my lifе, in need of a flood, yeah
Eu preciso de uma inundação, eu preciso de um finalI need a flood, I need an ending
Estou com medo da verdade, então vou continuar fingindoI'm scared of thе truth, so I'll keep pretending
Não preciso de um motivo, fui derrotadoDon't need a reason, I've been defeated
Agora estou sozinho, estarei procurando por JesusNow I'm alone, I'll be looking for Jesus
Eu não sei mais o que está acontecendo aquiI no longer know what's going on in here
Sim, já viu alguém morrer?Yeah, ever seen somebody die?
Já cortou os pulsos com a mais cega das facas?Ever cut your wrists with the bluntest of knives?
Bateu nos seus amigos, começou a enviar mensagens de despedida?Hit your friends, started texting goodbyes?
Não sobrou nada, mas a morte em seus olhosAin't nothin' left, but death in your eyes
Às vezes as pessoas vão embora e a aceitação da liçãoSometimes people leave and the lesson's acceptance
Quanto mais velho você fica, mais difícil é obtê-loThe older you get, harder it is to get it
Algumas pessoas procuram por você, algumas procuram uma saídaSome people look for you, some look for an exit
Pode te machucar, pode odiar, mas nunca se arrependaMight hurt you, might hate it, but never regret it
(Eu não fujo da dor, ela me fez)(I don't run from pain, it made me)
Como eu poderia odiar o que me moldou?How could I ever hate what had shaped me?
Estive no inferno, como a morte poderia me transformar?Been to hell, how could death ever phase me?
Desejo-lhes bem, mesmo quando todos me odeiamWish 'em well, even when they all hate me
Deixe-me ser, pegue minha alma e finalmente liberte-aLet me be, take my soul and finally set it free
Espalhe minhas cinzas nos sete maresSpread my ashes on the seven seas
Deixe-me descansar em paz, quando eu estiver morto, falecidoLet me rest in peace, when I'm dead, deceased
Juro, um túmulo é a única coisa que resta para mimSwear, a grave's the only thing that's left for me
Eu preciso de uma inundação, eu preciso de um finalI need a flood, I need an ending
Estou com medo da verdade, então vou continuar fingindoI'm scared of the truth, so I'll keep pretending
Não preciso de um motivo, fui derrotadoDon't need a reason, I've been defeated
Agora estou sozinho, estarei procurando por JesusNow I'm alone, I'll be looking for Jesus
Não sei mais o que está acontecendo aqui (literalmente não tenho esperança, não tenho mais nada)I no longer know what's going on in here (I have literally no hope, I have nothing left)
Não é uma discografia, é uma efígieAin't a discography, this an effigy
Eu sou um gigante, então quando estou morrendoI'm a giant, so when I am dyin'
É melhor você se certificar de que estou enterrado a sete pésYou had better make sure that I'm buried seven feet
Minha deferência de reflexão à esquerda de mimMy reflection deference to the left of me
Rachando sob pressão, não deixe isso me afetarCracking under pressure, don't let it get to me
Você pode até me quebrar quimicamenteYou can even break me down chemically
Dor do rap, a única coisa que minha químicaRappin' pain, the only thing that my chemistry
Contém, eu acho que isso significava para mimContains, I think that this meant for me
Eu acho que é para mim, talvez não para serI think it's meant for me, maybe not meant to be
Estou cansado de lutar com inimigosI'm sick and tired of fighting with enemies
Tentando chorar, ela mentiu sobre tudoTryin' to cry, she lied about everything
Eu quero morrer, mas isso é uma coisa mesquinhaI wanna die, but that's a petty thing
Eu tenho muito mais que eu poderia estar dandoI got a lot more I could be giving
Algumas pessoas me odeiam, isso é um fatoSome people hate me, that's a given
Me pergunto o que eu poderia ter feito para agir como o SolWonder what I could've done to act like the Sun
E fazer bom uso da minha energiaAnd put some good use to my energy
Acho que terminei, terminei, terminei, termineiI think I'm done, done, done, done
Eu quero correr, correr, correr, correrI wanna run, run, run, run
Tentei pegar alguns, alguns, alguns, algunsTried to get some, some, some, some
E eu fodi meus fundos, fundos, fundos, fundosAnd I fucked up my funds, funds, funds, funds
Eu tenho uns dois anos para ser euI got like two years to be me
E eu tenho três dias em uma semanaAnd I got like three days in a week
Agora eu tenho quatro coisas que eu precisoNow I got like four things that I need
E eu comprei tipo cinco pílulas, estou dormindoAnd I bought like five pills, I'm asleep
Sim, você sabe que estou cansado pra caralhoYeah, you know I'm tired as shit
Eu pensei que morreria quando criançaI thought I'd die as a kid
Eu trouxe uma faca para a escolaI brought a knife into school
E eles me disseram, é o que éAnd they told me, It is what it is
Deveria ter sido trancado em uma prisãoShould've been locked in a prison
Fale sobre decisões de merdaTalk about shitty decisions
Eu tive que vagar, sem intençõesI had to roam, no intentions
Disse-me para trabalhar para a minha pensão, heinTold me to work for my pension, huh
Hoje em dia, estou sendo pagoNowadays, I've been getting paid
Porque a música me chamou a atenção, sim'Cause the music got me some attention, yeah



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Powfu e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: