Tradução gerada automaticamente

i hate you dad
Powfu
Eu Odeio Você, Pai
i hate you dad
(Eu me mudei da cidade, finalmente cansei)(I moved outta town, finally had enough)
(Nada nunca mudou quando as coisas ficaram difíceis)(Nothin' ever changed when the times got tough)
(Conheci uma nova garota, arrumei um novo lugar)(Met a new girl, got a new place)
(Tá tudo tranquilo agora, não vejo sua cara)(It's all good now, I don't see your face)
Não quero ver sua caraI don't wanna see your face
Eu me mudei da cidade, finalmente canseiI moved outta town, finally had enough
Nada nunca mudou quando as coisas ficaram difíceisNothin' ever changed when the times got tough
Conheci uma nova garota, arrumei um novo lugarMet a new girl, got a new place
(Tá tudo tranquilo agora, não vejo sua cara)It's all good now, I don't see your face
Fugindo do passado, nunca mais voltandoRunnin' from the past, never comin' back
No dia que a mamãe morreu, tudo ficou ruimThe day mom died, everything turned bad
Você bebia a noite toda, depois ficava bravoYou'd drink all night, then end up mad
Só quero que você saiba, eu odeio você, paiI just wanna let you know, I hate you dad
Não quero ser como você quando eu crescerI don't wanna be like you when I'm older
Quando você tá sozinho, suas latas ficam mais frias?When you're alone, do your cans feel colder?
Você devia ter escutado quando eu te faleiYou shoulda listened back when I told you
Agora olha onde você tá, éNow look at where you're at, yeah
Eu me mudei da cidade, finalmente canseiI moved outta town, finally had enough
Nada nunca mudou quando as coisas ficaram difíceisNothin' ever changed when the times got tough
Conheci uma nova garota, arrumei um novo lugarMet a new girl, got a new place
(Tá tudo tranquilo agora, não vejo sua cara)It's all good now, I don't see your face
Fugindo do passado, nunca mais voltandoRunnin' from the past, never comin' back
No dia que a mamãe morreu, tudo ficou ruimThe day mom died, everything turned bad
Você bebia a noite toda, depois ficava bravoYou'd drink all night, then end up mad
Só quero que você saiba, eu te amo, paiI just wanna let you know, I love you dad
Não fala comigo, e eu não digo desculpaDon't talk to me, and I don't say sorry
Agora é tarde, é uma história diferenteToo late now, it's a different story
Não fala comigo, você não se importa se me amaDon't talk to me, you don't care if you love me
Você estragou tudo, agora você não vai ouvir de mimYou messed up, now you won't hear from me
(Agora você não vai ouvir de mim)(Now you won't hear from me)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Powfu e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: