Tradução gerada automaticamente

I Love You Dad
Powfu
Eu amo você pai
I Love You Dad
MmmmMmmm
(Eu me mudei para fora da cidade, finalmente tive o suficiente)(I moved outta town, finally had enough)
(Nada nunca mudou quando os tempos ficaram difíceis)(Nothin' ever changed when the times got tough)
(Conheci uma nova garota, consegui um novo lugar)(Met a new girl, got a new place)
(Está tudo bem agora, não vejo seu rosto)(It's all good now, I don't see your face)
Eu não quero ver seu rostoI don't wanna see your face
Eu me mudei para fora da cidade, finalmente tive o suficienteI moved outta town, finally had enough
Nada nunca mudou quando os tempos ficaram difíceisNothin' ever changed when the times got tough
Conheci uma nova garota, consegui um novo lugarMet a new girl, got a new place
Está tudo bem agora, não vejo seu rostoIt's all good now, I don't see your face
Fugindo do passado, nunca mais voltandoRunnin' from the past, never comin' back
No dia em que a mamãe morreu, tudo ficou ruimThe day mom died, everything turned bad
Você beberia a noite toda, então acabaria loucoYou'd drink all night, then end up mad
Eu só quero que você saiba, eu te odeio paiI just wanna let you know, I hate you dad
Eu não quero ser como você quando for mais velhaI don't wanna be like you when I'm older
Quando você está sozinho, suas latas ficam mais frias?When you're alone, do your cans feel colder?
Você deveria ter ouvido quando eu te disseYou shoulda listened back when I told you
Agora olhe onde você está, simNow look at where you're at, yeah
Eu me mudei para fora da cidade, finalmente tive o suficienteI moved outta town, finally had enough
Nada nunca mudou quando os tempos ficaram difíceisNothin' ever changed when the times got tough
Conheci uma nova garota, consegui um novo lugarMet a new girl, got a new place
Está tudo bem agora, não vejo seu rostoIt's all good now, I don't see your face
Fugindo do passado, nunca mais voltandoRunnin' from the past, never comin' back
No dia em que a mamãe morreu, tudo ficou ruimThe day mom died, everything turned bad
Você beberia a noite toda, então acabaria loucoYou'd drink all night, then end up mad
Eu só quero que você saiba, eu te amo paiI just wanna let you know, I love you dad
Não fale comigo e não peça desculpasDon't talk to me, and don't say sorry
Tarde demais agora, é uma história diferenteToo late now, it's a different story
Não fale comigo, não se importe se você me amaDon't talk to me, don't care if you love me
Você estragou, agora você não vai ouvir mais de mimYou messed up, now you won't hear from me
(Agora você não vai ouvir mais de mim)(Now you won't hear from me)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Powfu e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: