Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 400

Sacarte Un Sonrisa

Pranz

Letra

Retire um sorriso

Sacarte Un Sonrisa

Gostaria de tirar o peso de suas costasQuisiera quitarte el peso de la espalda
Gostaria de lhe dar algo que vale a penaQuisiera darte algo que valga
Algo que consegue te dar um sorrisoAlgo que logre sacarte una sonrisa
Ou, pelo menos, dar-lhe uma palavra precisaO al menos darte una palabra precisa

Uma queda, uma piada, um escândalo na calçadaUna caída, una broma, un escándalo en la acera
Algo que permite que você saiba que esta nuvem é temporáriaAlgo que te haga saber que esa nube es pasajera
Uma peruca, uma máscara, uma fantasia, algo foraUna peluca, un antifaz, un disfraz, algo salido
Deixe claro que estou aqui e estou com vocêDejarte claro que aquí estoy y estoy contigo

Que não fui embora e não pretendo sairQue no me he ido y no me pienso marchar
Não sou hidrofóbico, pelo contrário sei como nadarQue no soy hidrofóbico, al contrario sé nadar
Não tenho medo de um aguaceiroA mí no me espanta un aguacero
A chuva acontece e eu tenho o dia inteiroLa lluvia pasa y yo tengo el día entero

Eu posso tentar levantar-se, podemos andarPuedo intentar hacer stand up, podemos caminar
Nós podemos ir para um lote de filmes ou simplesmente conversarPodemos ir a una tanda del cine o solo charlar
Da vida, rotina, comida, vizinhoDe la vida, la rutina, la comida, la vecina
Encontre as coisas boas que parecem escondidasEncontrar las cosas buenas que parecen escondidas

Gostaria de tirar o peso de suas costasQuisiera quitarte el peso de la espalda
Gostaria de lhe dar algo que vale a penaQuisiera darte algo que valga
Algo que consegue te dar um sorrisoAlgo que logre sacarte una sonrisa
Ou, pelo menos, dar-lhe uma palavra precisaO al menos darte una palabra precisa

Gostaria de tirar o peso de suas costasQuisiera quitarte el peso de la espalda
Gostaria de lhe dar algo que vale a penaQuisiera darte algo que valga
Algo que consegue te dar um sorrisoAlgo que logre sacarte una sonrisa
Ou, pelo menos, dar-lhe uma palavra precisaO al menos darte una palabra precisa

Uma palavra, um gesto, uma reaçãoUna palabra, un gesto, una reacción
Eu sou todos ouvidos e tenho meus braços disponíveisSoy todo oídos y tengo mis brazos a disposición
O que aconteceu? Deixe-me ouvir você¿Qué pasó?, déjame escucharte
Eu não sou Freud, mas posso aconselhá-loNo soy freud pero puedo aconsejarte

Vamos para a praia, vamos caminhar na costaVamos a la playa, caminemos en la orilla
Vamos andar na chuva sem usar um guarda-chuvaCaminemos bajo la lluvia sin usar sombrilla
Deixe o frete aqui no pacoteDeja la carga aquí en paquetería
Eu cuido de perder o arquivo durante o diaYo me encargo de perder la ficha durante el día

Pense em gritar, deixando ir e deixando sairPiensa en gritar, desahogarte y dejarlo salir
Na comida, dorme, sorriaEn comida, dormir, sonreír
Respire fundo, feche seus olhosRespira hondo, cierra los ojos
Vamos desenhar a paisagem ao seu lazerVamos a dibujar el paisaje a tu antojo

Gostaria de tirar o peso de suas costasQuisiera quitarte el peso de la espalda
Gostaria de lhe dar algo que vale a penaQuisiera darte algo que valga
Algo que consegue te dar um sorrisoAlgo que logre sacarte una sonrisa
Ou, pelo menos, dar-lhe uma palavra precisaO al menos darte una palabra precisa

Gostaria de tirar o peso de suas costasQuisiera quitarte el peso de la espalda
Gostaria de lhe dar algo que vale a penaQuisiera darte algo que valga
Algo que consegue te dar um sorrisoAlgo que logre sacarte una sonrisa
Ou, pelo menos, dar-lhe uma palavra precisaO al menos darte una palabra precisa

Aqui vou serAquí voy a estar
Quando eu não sei o que dizer, vou te ouvirCuando no sepa que decir te voy a escuchar
Tudo aconteceráTodo va a pasar
Não temos um fardo que não podemos carregarNo se nos da una carga que no podamos llevar

Aqui vou serAquí voy a estar
Quando eu não sei o que dizer, vou te ouvirCuando no sepa que decir te voy a escuchar
Tudo aconteceráTodo va a pasar
Não temos um fardo que não podemos carregarNo se nos da una carga que no podamos llevar

Gostaria de tirar o peso de suas costasQuisiera quitarte el peso de la espalda
Gostaria de lhe dar algo que vale a penaQuisiera darte algo que valga
Algo que consegue te dar um sorrisoAlgo que logre sacarte una sonrisa
Ou, pelo menos, dar-lhe uma palavra precisaO al menos darte una palabra precisa

Gostaria de tirar o peso de suas costasQuisiera quitarte el peso de la espalda
Gostaria de lhe dar algo que vale a penaQuisiera darte algo que valga
Algo que consegue te dar um sorrisoAlgo que logre sacarte una sonrisa
Ou, pelo menos, dar-lhe uma palavra precisaO al menos darte una palabra precisa


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pranz e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção