Tradução gerada automaticamente

If Tomorrow Never Comes
Praying Mantis
Se Amanhã Nunca Chegar
If Tomorrow Never Comes
Quando eu ando nos seus passos, agora vejo onde a vida começouWhen I walk in your footsteps, now I see where life had begun
Sussurros esquecidos, todos aqueles jogos de infânciaWhispers lie forgotten, all those playground games
Vejo os irmãos de mãos dadasSee the brothers hand in hand
Enquanto você olha para as sombras, você vê os sonhos de criança?As you stare at the shadows, do you see the childhood dreams
Janelas nessas memórias, como quadros do tempo que aparecemWindows in those memories, like frames of times they appear
Aguente firme, segure nossos sonhosHold on, hold on to our dreams
Aguente firme, segure nossos coraçõesHold on, hold on to our hearts
Há fogo na alma, mas as rodas não vão queimarThere is fire in the soul, but the wheels, they will not burn
O desafio que eu acredito, nunca haverá uma noite em que eu estarei sozinhoThe challenge I believe, there will never be a night I'll be alone
Você pediu perdão, sem saber o que tinha feito de errado?Did you ask for forgiveness, knowing not what you had done wrong
Desde quando você se banhou em águas azuis nas profundezas da sua vidaFrom when you bathed in blue waters through the depths of your life
A viagem não foi tão longaThe voyage not so long
Aguente firme, segure seus sonhosHold on, hold on to your dreams
Aguente firme, segure nossos coraçõesHold on, hold on to our hearts
Há fogo na alma, mas as rodas não vão queimarThere is fire in the soul, but the wheels, they will not burn
Esse desafio que eu acredito, nunca haverá uma noite em que eu estarei sozinhoThis challenge I believe, there will never be a night I'll be alone
Lado a lado, vamos caminhar pelos campos até o amanhecerSide by side we'll walk through fields until the dawn
Se amanhã nunca chegar, o que fica para trás?If tomorrow never comes, what's left behind
E essa luz que te deu visão, agora te deixa cegoAnd this light that gave you sight, now leaves you blind
Nunca haverá uma noite em que eu estarei sozinhoThere will never be a night I'll be alone
Lado a lado, caminhamos pelos campos até o amanhecerSide by side we walk through fields until the dawn
Se amanhã nunca chegar, o que fica para trás?If tomorrow never comes, what's left behind
E essa luz que te deu visão, agora te deixa cegoAnd this light that gave you sight, now leaves you blind
Nunca haverá uma noite em que eu estarei sozinhoThere will never be a night I'll be alone
Lado a lado, caminhamos pelos campos até o amanhecerSide by side we walk through fields until the dawn
Se amanhã nunca chegar, o que fica para nós?If tomorrow never comes, what's left behind for us
Ainda estamos lá para sempre em nossos coraçõesWe're still there forever in our hearts
Nunca haverá uma noite em que eu estarei sozinhoThere will never be a night I'll be alone
Lado a lado, caminhamos pelos campos até o amanhecerSide by side we walk through fields until the dawn
Se amanhã nunca chegar, o que fica para trás?If tomorrow never comes, what's left behind
E essa luz que te deu visão, agora te deixa cegoAnd this light that gave you sight, now leaves you blind



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Praying Mantis e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: