Tradução gerada automaticamente

A Prisoner Of The Past
Prefab Sprout
Prisioneiro do Passado
A Prisoner Of The Past
Agora sou um fantasma pra você, sou alguém que você não quer verI'm a ghost to you now, I'm someone you don't really wish to see
Agora sou um fantasma pra você, uma sombra desde que você me virou as costasI'm a ghost to you now, a shadow since you turned your back on me
Talvez você aprenda porque eu tremiMaybe you'll learn why it was I shook
Amor, agora é sua vez de ter esse olhar assombradoBaby your turn to wear the haunted look
Esse fantasma veio pra ficarThis ghost is here to stay
Eu sobrevivi à explosãoI survived the blast
Se prepare, se prepare pra pagarGet Ready, get ready to pay
Estou levando você, finalmente -I'm taking you at last -
Um prisioneiro do passadoA prisoner of the past
Esse fantasma veio pra ficarThis ghost is here to stay
Ele sobreviveu à explosãoHe survived the blast
Se prepare, se prepare pra dizerGet ready, get ready to say
"Finalmente encontrei meu lugar -"I've found my niche at last -
Um prisioneiro do passado"A prisoner of the past"
Onde quer que você vá, eu vou ser a recepção pra vocêAnywhere that you go, I'm going to be the welcome there for you
Em todo lugar que você for - tenha certeza de que a mesa está posta pra dois!Everywhere that you go - be certain that the table's set for two !
Talvez você aprenda - não há lugar pra onde você possa irMaybe you'll learn - there's nowhere you can go
Amor, você vai ficar - tão pálido, tão pálido quanto a neveBaby you'll turn - as white, as white as snow
Esse fantasma veio pra ficarThis ghost is here to stay
Eu sobrevivi à explosãoI survived the blast
Se prepare, se prepare pra pagarGet Ready, get ready to pay
Estou levando você, finalmente -I'm taking you at last -
Um prisioneiro do passadoA prisoner of the past
Esse fantasma veio pra ficarThis ghost is here to stay
Ele sobreviveu à explosãoHe survived the blast
Se prepare, se prepare pra dizerGet ready, get ready to say
"Finalmente encontrei meu lugar -"I've found my niche at last -
Um prisioneiro do passado"A prisoner of the past"
Esse fantasma veio pra ficarThis ghost is here to stay
Eu sobrevivi à explosãoI survived the blast
Se prepare, se prepare pra pagarGet Ready, get ready to pay
Estou levando você, finalmente -I'm taking you at last -
Um prisioneiro do passadoA prisoner of the past



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Prefab Sprout e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: