Tradução gerada automaticamente

Ho Mangiato Gli Uccelli
Premiata Forneria Marconi
Eu Comi os Pássaros
Ho Mangiato Gli Uccelli
Açúcar, açúcar na janela, como tudo que vejo voar, formas de vida minúsculas e horríveis que cruzam esse assassino não tão sem graça. Não se vai com delicadeza quando se está em guerra, como um cachorro eu lambo até o sangue no chão. Aranhas, pardais e moscas esperando por um gato que me foi prometido como prêmio de resgate. Eu comi os pássaros, abri a cabeça deles porque a arte de voar... depende disso.Zucchero, zucchero sul davanzale, mangio tutte le cose che vedo volare, piccolissime orribili forme di vita che traversano questo no squallido omicida. Non si va per il sottile quando si è in guerra come un cane io lecco anche il sangue per terra. Ragni, passeri e mosche in attesa di un gatto che mi è stato promesso come premio riscatto. Ho mangiato gli uccelli, gli ho aperto il cervello perche l'arte del volo... dipende da quello.
E entre o indicador e o polegar, a refeição fedida não é tão ruim, é menos indigesta; eu a espero no ar, sinto o zumbido, enquanto espalho açúcar na minha janela. Se você colocar nos versos a rima mais bonita, ela se une ao espírito de uma borboleta. E acumulo, acumulo, acumulo vidas e o sangue que absorvo de suas feridas, depois será a gasolina da viagem final que fará do meu coração... um motor imortal.E tra l'indice e il pollice il fetido pasto non è poi così male, è meno indigesto; io l'aspetto nell'aria, lo sento ronzare, mentre spalmo di zucchero il mio davanzale. Se mettete dai freci la rima più bella accomuna allo spirito d'una farfalla. Ed accumulo, accumulo, accumulo vite ed il sangue che aspiro dalle loro ferite poi sarà la benzina del viaggio finale che farà del mio cuore... motore immortale.
Meu caso é estudado com grande atenção por uma equipe de cientistas em evolução. Uma mente que se faz precisa de cuidados que analisem o fundo dos meus medos. Cada sinal, cada pista, cada detalhe é uma peça que precisamos, é uma peça que precisamos, é uma peça que precisamos para a tese... final.Il mio caso è studiato con grande attenzione da una branca di scienziati in evoluzione. Una mente sii fatta ha bisogno di cure che analizzino il fondo delle mie paure. Ogni segno, ogni indizio,ogni particolare è un tassello che ci serve, è un tassello che ci serve, è un tassello che ci serve alla tesi... finale.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Premiata Forneria Marconi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: