395px

Sr. 9 às 5

Premiata Forneria Marconi

Mr. 9'till 5

Shiny shoes, he runs to catch the train
Rockets launched if he is late again
Pushed and squeezed on the sardine machine
To his Mr. Nine till Five routine.
Filing piling on his desk all day
In and out from tray to endless tray;
Tea and biscuits secretary's legs
Luncheon daydreams over curried eggs.
Yes sir, nosir, on the squawking phone,
Five o'clock rush-hour exhausted home.
T.V., bedtime and excite the wife
Set the clock get up repeat through life.
Mr. Nine till Five ...
Down on his knees for the weekend.

All too soon it's Sunday afternoon
Post the pools and watch the 'Box' till ten
Shuts his eyes, wakes up it's Monday again ...

Sr. 9 às 5

Sapatos brilhantes, ele corre pra pegar o trem
Foguetes lançados se ele se atrasar de novo
Empurrado e espremido na máquina de sardinha
Na sua rotina de Sr. Nove às Cinco.
Papelada acumulando na mesa o dia todo
Entrando e saindo de bandeja em bandeja sem fim;
Chá e biscoitos, as pernas da secretária
Sonhos de almoço sobre ovos com curry.
Sim senhor, não senhor, no telefone gritando,
A correria das cinco, exausto pra casa.
TV, hora de dormir e animar a esposa
Ajusta o relógio, levanta, repete a vida.
Sr. Nove às Cinco ...
De joelhos pelo fim de semana.

Muito cedo é domingo à tarde
Ver os resultados e assistir à 'Caixa' até dez
Fecha os olhos, acorda, é segunda de novo ...

Composição: Flavio Premoli / Francone Mussida / Peter Sinfield