Gente
Presuntos Implicados
Gente
Gente
Gente, que levanta quando ainda é noite
Gente, que se despierta cuando aun es de noche
E cozinha quando o sol cai.
y cocina cuando cae el sol
Gente, que acompanha as pessoas em hospitais, parques
Gente, que acompaña a gente en hospitales, parques
Gente, que despede, que recebe as pessoas
Gente, que despide, que recibe a gente
Nas plataformas
En los andenes
Gente que vai de frente
Gente que va de frente
Que não esquiva seu olhar
Que no esquiva tu mirada
E que percebem o vento
Y que perciben el viento
¿Como será o verão?
¿Cómo será el verano?
¿Como será o inverno?
¿Cómo será el invierno?
Duas, três, horas para desfrutar
Dos, tres, horas para disfrutarte
E dois de cada sete dias para dar-te
Y dos de cada siete días para darte
Uma passagem na mais bela história de amor
Un pasaje en la más bella historia de amor
Duas, três, horas para contemplar
Dos, tres, horas para contemplarte
E dois de cada sete dias para dar-te
Y dos de cada siete días para darte
Acomodo-me em um canto do seu coração
Me acomodo en un rincón de tu corazón
Gente, que pede pelas pessoas nos altares
Gente, que pide por la gente en los altares
Nas romarias
En las romerías
Gente, que dá a vida
Gente, que da la vida
Que difunde fé
Que infunde fe
Que cresce, e que merece paz
Que crece y que merece paz
Gente, que se junta em um abraço no horror
Gente, que se funde en un abrazo en el horror
Que comparte as ondas da sua alma
Que comparte el oleaje de su alma
Gente que não renova a pequena esperança
Gente que nos renueva la pequeña esperanza
De um dia
De un día
Viver em paz
Vivir en paz
Duas, três, horas para desfrutar
Dos, tres, horas para disfrutarte
E dois de cada sete dias para dar-te
Y dos de cada siete días para darte
Uma passagem na mais bela história de amor
Un pasaje en la más bella historia de amor
Duas, três, horas para contemplar
Dos, tres, horas para contemplarte
E dois de cada sete dias para dar-te
Y dos de cada siete días para darte
Acomodo-te em um canto do meu coração
Te acomodo en un rincón de mi corazón
Para viver assim
Para vivir así
Em vistas transparentes
En miradas transparentes
Receber sua luz
Recibir su luz
Definitivamente
Definitivamente
Nuvens vão
Nubes van
E vão passando
Y van pasando
Mas aquela luz
Pero aquella luz
Continua nos iluminando
Nos sigue iluminando
Que fresca é a sombra que nos oferecem
Que fresca es la sombra que ofrecen
Que limpa a água doce de seus olhares
Que limpia el agua dulce de sus miradas
É por você que começo um novo dia
Es por ti que empiezo un nuevo día
Há anjos entre nós
Hay Ángeles entre nosotros
Anjos entre nós
Ángeles entre nosotros
Duas, três, horas para desfrutar
Dos, tres, horas para disfrutarte
E dois de cada sete dias para dar-te
Y dos de cada siete días para darte
Uma passagem na mais bela história de amor
Un pasaje en la más bella historia de amor
Duas, três, horas para contemplar
Dos, tres, horas para contemplarte
E dois de cada sete dias para dar-te
Y dos de cada siete días para darte
Acomodo-me em um canto do seu coração
Me acomodo en un rincón de tu corazón
Duas, três, horas para desfrutar
Dos, tres, horas para disfrutarte
E dois de cada sete dias para dar-te...
Y dos de cada siete días para darte...
Duas, três, horas para desfrutar
Dos, tres, horas para disfrutarte
E dois de cada sete dias...
Y dos de cada siete días...
Duas, três, horas para desfrutar
Dos, tres, horas para disfrutarte
E dois de cada...
Y dos de cada...
Duas, três, horas para desfrutar...
Dos, tres, horas para disfrutarte...
Duas, três, horas...
Dos, tres, horas...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Presuntos Implicados e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: