395px

Meu Verdadeiro Eu

Pretty Cure

My True Self

まっすぐにわたしのせいぎでこれからもすすもう
massugu ni watashi no seigi de korekara mo susumou
thank you to my friends
thank you to my friends
I'm back to my true self
I'm back to my true self
むねをはってがんばれる
munewohatte ganbareru

あざやかなこころでみわたせばくりあなせかい
azayakana kokoro de miwataseba kuriana sekai
からたちゅうにあたらしいかぜかんじながらdīpu deep breath (deep breath)
karata-chū ni atarashī kaze kanjinagara dīpu deep breath (deep breath)
それちがうえがおに(おはようのえがお)
sore chigau egao ni (ohayō no egao)
うごきだすじぶんじかんpinとしせいせいしたのはみらいから
ugokidasu jibun jikan pin to shisei sei shita no wa mirai kara
pinとしせいせいしたのはみらいからのごうさいん
pin to shisei sei shita no wa mirai kara no gōsain
(I believe in myself)
(I believe in myself)

ずっときえないおもいみんなのことえがおにしたい
zutto kienai omoi min'na no koto egao ni shitai
しあわせのデザートをほうばったときみたいな
shiawase no dezāto o hōbatta toki mitai na
かがやきだすつぎのえなじーまもっていくんだ
kagayaki dasu tsugi no enajī mamotte iku nda
(It's my perfect faith)
(It's my perfect faith)

なにもてばなしはしない
nani mo tebanashi wa shinai
いまのぜんぶつれてたちむかうときめた
ima no zenbu tsurete tachimukau to kimeta

つよく、きのうよりつよく
tsuyoku, kinō yori tsuyoku
じぶんのこどうをならしてすすんでいける
jibun no kodō o narashite susunde ikeru
いつかきみのちからになれるように
itsuka kimi no chikara ni nareru yō ni
もうにどとゆれるこころまけたくない
mōnidoto yureru kokoro maketakunai

つよく、きのうよりつよく
tsuyoku, kinō yori tsuyoku
じぶんのこどうをしんじてすすんでいける
jibun no kodō o shinjite susunde ikeru
ふみだすさいしょのちから、ありがとう
fumidasu saisho no chikara, arigatō
もうにどとめをそらさないとちかおう
mōnidoto-me o sorasanai to chikaou

Thank you to my friends
Thank you to my friends
I'm back to my true self
I'm back to my true self
むねをはってがんばれる
munewohatte ganbareru

まっすぐにわたしのせいぎでこれからもすすもう
massugu ni watashi no seigi de korekara mo susumou

Meu Verdadeiro Eu

direto, com minha justiça, vou seguir em frente
obrigado aos meus amigos
estou de volta ao meu verdadeiro eu
com o peito estufado, vou me esforçar

com um coração vibrante, ao olhar ao redor, o mundo se ilumina
sinto um novo vento soprar, respiração profunda (respiração profunda)
com um sorriso diferente (sorriso da manhã)
começo a me mover, o tempo se ajusta, é do futuro
é do futuro, uma bênção
(eu acredito em mim mesmo)

um sentimento que nunca desaparece, quero que todos sorriam
como se estivesse espalhando um doce de felicidade
protegendo a energia que brilha, vou seguir em frente
(é minha fé perfeita)

não vou desistir de nada
decidi enfrentar tudo que tenho agora

forte, mais forte que ontem
seguindo em frente, batendo meu coração
para que um dia eu possa ser sua força
não quero mais deixar meu coração balançar

forte, mais forte que ontem
acreditando no meu próprio coração, vou seguir em frente
a força do primeiro passo, obrigado
prometo não desviar mais o olhar

obrigado aos meus amigos
estou de volta ao meu verdadeiro eu
com o peito estufado, vou me esforçar

direto, com minha justiça, vou seguir em frente

Composição: Saori Kodama, Umase Misaki