Tradução gerada automaticamente
Falling
Pretty Ghosts
Caindo
Falling
Estou perdendo a noção do tempoI'm losing check time
Fácil de fazer quando te chamo de meuEasy to do when I call you mine
Estou acostumado a estar com você todo diaI'm used to being with you daily
Não consigo tirar você da minha cabeça ultimamenteCan't get you off my mind lately
Ele tá se soltando, não sabe o que fazerHe's cutting loose, doesn't know what to do
Ele tá sofrendo, mas eu tô tão pra baixoHe's taking it hard but I'm so feeling blue
Ele perdeu muita coisa, esse é o preço que se pagaHe missed out a lot, that's the price you pay
Quando você se apoia na ansiedade, é só isso que precisaWhen you lean on anxiety, that's all it takes
Você me disse que eu era o únicoYou told me that I was the only one
Não ouvi meus amigos quando disseram pra eu correrI didn't listen to my friends when they said to run
Eu odeio ter esse apegoI hate that I've got this attachment
Tenho um talento pra me deixar abandonadoGot a talent leaving me abandoned
Ficando mais fraco e mais fracoGetting weaker and weaker
Caindo mais fundo e mais fundoFalling deeper and deeper
Eu sei, eu sei, eu sei que é certoI know I know I know it's right
Quando me escondo nos meus sentimentosWhen I hid in my feelings
Quando estou dentro, estou dentroWhen I'm in it, I'm in it
Eu sei, eu sei, eu sei que é certoI know I know I know it's right
Estou perdendo a noção do tempoI'm losing check time
Fácil de fazer quando te chamo de meuEasy to do when I call you mine
Estou acostumado a estar com você todo diaI'm used to being with you daily
Não consigo tirar você da minha cabeça ultimamenteCan't get you off my mind lately
Ele tá se soltando, não sabe o que fazerHe's cutting loose, doesn't know what to do
Ele tá sofrendo, mas eu tô tão pra baixoHe's taking it hard but I'm so feeling blue
Ele perdeu muita coisa, esse é o preço que se pagaHe missed out a lot, that's the price you pay
Quando você se apoia na ansiedade, é só isso que precisaWhen you lean on anxiety, that's all it takes
Você me disse que eu era o únicoYou told me that I was the only one
Não ouvi meus amigos quando disseram pra eu correrI didn't listen to my friends when they said to run
Eu odeio ter esse apegoI hate that I've got this attachment
Tenho um talento pra me deixar abandonadoGot a talent leaving me abandoned
Ficando mais fraco e mais fracoGetting weaker and weaker
Caindo mais fundo e mais fundoFalling deeper and deeper
Eu sei, eu sei, eu sei que é certoI know I know I know It's right
Quando me escondo nos meus sentimentosWhen I hid in my feelings
Quando estou dentro, estou dentroWhen I'm in it, I'm in it
Eu sei, eu sei, eu sei que é certoI know I know I know It's right
Ele tá se soltando, não sabe o que fazerHe's cutting loose, doesn't know what to do
Ele tá sofrendo, mas eu tô tão pra baixoHe's taking it hard but I'm so feeling blue
Ele perdeu muita coisa, esse é o preço que se pagaHe missed out a lot, that's the price you pay
Quando você se apoia na ansiedade, é só isso que precisaWhen you lean on anxiety, that's all it takes



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pretty Ghosts e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: