Tradução gerada automaticamente

Young Summer - Final Say
Pretty Little Liars
Verão Jovem - Última Palavra
Young Summer - Final Say
Dessa vez você realmente fechou o lugarThis time you really closed the place down
Você se superou dessa vez, não tem como negarYou really outdone yourself this time around
Aposto que você tá no último trem saindo da cidadeI bet you’re on the last train outta town
As luzes apagadas aqui me lembram um som de solidãoLights out here keeping reminding me of a lonely sound
Deveria ter ouvido, mas ignorei todos os sinaisShould’ve listened but I disregarded all the signs
Mas você vai tentar amar alguémBut you go try and love someone
Sem conseguir dizer uma palavra, de jeito nenhumWithout getting a word in, edgewise
Se ao menos eu soubesse como isso ia acabarIf only I known how this was gonna play
Se você tá mais feliz assimIf you’re happier this way
Eu deixo você ter a última palavraI’ll let you have the final say
Nunca precisei de muito espaço pra respirarNever had the need for much breathing room
Nunca estive tão ciente do espaço até não ter ninguém ao seu ladoNever so aware of space ‘til there’s no one next to you
Eu poderia deixar claro, mas você ainda ia suporI could spell it out but you would still assume
Que alguém mais tá por aí se não fosse eu pra vocêThat someone else is out there if it wasn’t me for you
Deveria ter ouvido, mas ignorei todos os sinaisShould’ve listened but I disregarded all the signs
Você vai tentar amar alguémYou go try and love someone
Sem conseguir dizer uma palavra, de jeito nenhumWithout getting a word in, edgewise
Se ao menos eu soubesse como isso ia acabarIf only I known how this was gonna play
Se você tá mais feliz assimIf you’re happier this way
Eu deixo você ter a última palavraI’ll let you have the final say
Deveria ter ouvido, mas ignorei todos os sinaisShould’ve listened but I disregarded all the signs
Você vai tentar amar alguémYou go try and love someone
Sem conseguir dizer uma palavra, de jeito nenhumWithout getting a word in, edgewise
Se ao menos eu soubesse como isso ia acabarIf only I known how this was gonna play
Se você tá mais feliz assimIf you’re happier this way
Oh, se você tá mais feliz assimOh, if you’re happier this way
Eu deixo você ter a última palavraI’ll let you have the final say



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pretty Little Liars e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: