Tradução gerada automaticamente

Should've Been A Model
Pretty Ricky
Deveria Ter Sido Um Modelo
Should've Been A Model
É!Yeah!
Pretty Rick-Rick-Rick-RickPretty Rick-Rick-Rick-Rick
Bluestar EntertainmentBluestar Entertainment
Deveria ter sido um modelo porque eu tô sempre na estica!I Should've Been A Model Cause I Stay Fresh!
[Refrão:][Hook:]
Meu Flow (Na Medida)My Flow (On Point)
Meu Dro (Na Medida)My Dro (On Point)
Basicamente (Tô Quente)Basically (I'm Hott)
Parada, você não táHomeboy You Not
Caraca! Deveria ter sido um modelo como eu tô sempre na estica!Damn! I Should've Been A Model How I Stay Fresh!
É! Deveria ter sido um modelo como eu tô sempre na estica!Yeah! I Should've Been A Model How I Stay Fresh!
As minas amam como eu tô sempre limpoChicks love how the kid stay Clean
No set eu poso como se estivesse numa revistaOn the set I'm posin like I'm on a Magazine
Caraca! Deveria ter sido um modelo como eu tô sempre na estica!Damn! I Should've Been A Model How I Stay Fresh!
É! Deveria ter sido um modelo como eu tô sempre na estica!Yeah! I Should've Been A Model How I Stay Fresh!
[Pleasure P:][Pleasure P:]
É, ChecaYeah, Check
Chapéu - DolchieHat- Dolchie
Camisa - DolchieShirt- Dolchie
Calça - DolchiePants- Dolchie
Eles falam 'Oh, ele tá na estica'They be like 'Oh He Fresh'
Flow na medida como uma agulhaFlow on point like a needle
Tão gelado, tô me ofuscando!So ice, I'm blindin myself!
Não consigo te ver!I can't see you!
Confiante, tô jogando duroCocky, I'm ballin to hard
Você não pode me pararYou can't stop me
Bluestar é o time, tô jogando pra quatroBluestar the team, I'm playin four
Me assistaWatch me
Abrindo garrafasPop bottles
Mano, eu deveria ter sido um modeloMan, I should've been a model
Mas eu tenho modelos que adoram engolirBut I got models who love to swallow
E elas adoram me seguir, onde quer que eu váAnd they love to follow me, every where that I go
Elas automaticamente sabem que é pra jogar a roupa no chãoThey automatically know to drop their underwear on the floor
Vai rolar, parceiroIt's goin down homie
Sempre odiando, esperando a queda do jogadorSteady hatin, waitin on a playa downfall
Mas eu mantenho o estilo, pego a grana, fico longe de vocêsBut I keep it pimpin, get the money, stay away from around yall
Pleasure P (Mantenha Isso)Pleasure P (Keep That)
Grana (Mantenha Isso)Cheddar Cheese (Keep That)
Jogo a milhas de distância, não tem nada que você possa me dizerGame from a mile away, theres nothin you can tell me
Rodando em um BentleyRollin in a bently
Bolso cheio de BenjaminsPocket full of Benjis
Mais quente que o ar da montanha, mais fresco que a brisa do invernoHotta than the mountain air, coola than the winter breeze
[Refrão:][Hook:]
Meu Flow (Na Medida)My Flow (On Point)
Meu Dro (Na Medida)My Dro (On Point)
Basicamente (Tô Quente)Basically (I'm Hott)
Parada, você não táHomeboy You Not
Caraca! Deveria ter sido um modelo como eu tô sempre na estica!Damn! I Should've Been A Model How I Stay Fresh!
É! Deveria ter sido um modelo como eu tô sempre na estica!Yeah! I Should've Been A Model How I Stay Fresh!
As minas amam como eu tô sempre limpoChicks love how the kid stay Clean
No set eu poso como se estivesse numa revistaOn the set I'm posin like I'm on a Magazine
Caraca! Deveria ter sido um modelo como eu tô sempre na estica!Damn! I Should've Been A Model How I Stay Fresh!
É! Deveria ter sido um modelo como eu tô sempre na estica!Yeah! I Should've Been A Model How I Stay Fresh!
[Spectacular:][Spectacular:]
Espec-Tac!Spec-Tac!
Garoto bonito, vem pegar sua minaPretty boy, come snatch ya chick
Contando 100 notas como um SidekickFlippin up 100 bills like a Sidekick
Deixando os caras quietos, chamando de Sr. BeanKeep niggaz quiet, call em Mr. Bean
Com Air Jordans personalizados como se jogasse pelo timeGot custom Air Jordans like I play for the team
Estilo de modelo, é, tô fazendo meu lanceSwagga like a model, yea I'm doin my thang
Abrindo garrafas como uma máquina de vendasStay poppin out bottles like a vendy machine
Camiseta justa, barriga tanquinho como SpriteShrt off, 6 pack like Sprite
Obedeça sua sede e me leve pra casa hoje à noite!Obey ya Thirst and Take me home Tonight!
Eu tenho elas na fila mais longa que um cordão de pipaI got em line up further than a string on a kite
Chame meu sorriso de polo sul porque tá cheio de geloCall my grill south pole cause it's filled with Ice
Árbitro na cena, separando brigas de garotasReferee on the scene, breakin up girl frights
Elas brigam por mim, deve ser bomThey fightin over me, it must be nice
[Refrão:][Hook:]
Meu Flow (Na Medida)My Flow (On Point)
Meu Dro (Na Medida)My Dro (On Point)
Basicamente (Tô Quente)Basically (I'm Hott)
Parada, você não táHomeboy You Not
Caraca! Deveria ter sido um modelo como eu tô sempre na estica!Damn! I Should've Been A Model How I Stay Fresh!
É! Deveria ter sido um modelo como eu tô sempre na estica!Yeah! I Should've Been A Model How I Stay Fresh!
As minas amam como eu tô sempre limpoChicks love how the kid stay Clean
No set eu poso como se estivesse numa revistaOn the set I'm posin like I'm on a Magazine
Caraca! Deveria ter sido um modelo como eu tô sempre na estica!Damn! I Should've Been A Model How I Stay Fresh!
É! Deveria ter sido um modelo como eu tô sempre na estica!Yeah! I Should've Been A Model How I Stay Fresh!
[Baby Blue:][Baby Blue:]
Baby Blue WHOA!Baby Blue WHOA!
Sou como um jato, mas maiorI'm like a jet, but bigga
Mimado e rico, mas maiorSpoiled rich, but bigga
Todas as garotas me amam porque meu ahhhh é maiorAll the girls love me cause my ahhhh is bigga
Minhas rodas - maioresMy rims- bigga
Meus carros - maioresMy cars- bigga
Eu jogo críquete no meu gramado, porque meu quintal é maiorI play cricket on my lawn, cause my yard is bigga
Você pode me chamar de Bob Esponja porque eu tô sempre tão limpoYou can call me SpongeBob cause I stay so clean
Fico molhando esses haters, tudo que eu tenho que fazer é apertarStay wettin at these hataz, all I gotta do is squeeze
(Caraca) Esses haters tão me odiando porque eu tô sempre na estica(Damn) These haterz are hatin on me cause I stay fresh
Ééé, eu amo as garotas cheirando a látexYayea, I love the girls smellin like some Latex
Sou Baby Blue Whoa! SupermodeloI'm Baby Blue Whoa! Supermodel
Mantenho um carro baixo, para a ninfomaníacaKeep a car low, for the nympho
Eu tenho uma pose como as capas de revistaI have a pose like center-folds
Fotos de rosto, fotos de rosto, me dá maisHeadshots, head shots, gimme some more
Baby, vê que eu sou uma PopstarBaby see I'mma Popstar
Festejo como um RockstarParty like a Rockstar
Sempre com uma SuperstarAlways with a Superstar
Tentando tirar a parte de cimaTryna get a top off
Agora você pode me chamar de Garoto BonitoNow you can call me a Pretty Boy
Mas as ladies me chamam de Garoto Grande, você sabe o que isso significa!But the ladies call me Big Boy, you know whats that for!
[Refrão:][Hook:]
Meu Flow (Na Medida)My Flow (On Point)
Meu Dro (Na Medida)My Dro (On Point)
Basicamente (Tô Quente)Basically (I'm Hott)
Parada, você não táHomeboy You Not
Caraca! Deveria ter sido um modelo como eu tô sempre na estica!Damn! I Should've Been A Model How I Stay Fresh!
É! Deveria ter sido um modelo como eu tô sempre na estica!Yeah! I Should've Been A Model How I Stay Fresh!
As minas amam como eu tô sempre limpoChicks love how the kid stay Clean
No set eu poso como se estivesse numa revistaOn the set I'm posin like I'm on a Magazine
Caraca! Deveria ter sido um modelo como eu tô sempre na estica!Damn! I Should've Been A Model How I Stay Fresh!
É! Deveria ter sido um modelo como eu tô sempre na estica!Yeah! I Should've Been A Model How I Stay Fresh!
[Slick Em:][Slick Em:]
Vem, é, é, eu sei que minhas calças caemCome on, yea yea, I know my jeans sag low
Bem, é difícil segurá-las quando meu bolso tá cheio de grana, idiota!Well it's hard to hold em up when my pockets full of dough, fool!
Tudo que quero dizer é Caraca, tô rico, quando eu tiro um maço é como uma granada (Kaboom!)All I mean is Damn I'm Paid, when I pull a wad out it's like a hand granade (Ka-Boom!)
Quando eu me visto, mano, eu vou com tudoWhen I dress, man, I go all out
Eu até faço um estilo branco: AmbercrombiI even do a white boy: Ambercrombi it out
Parecendo GQ com um terno e uma gravataLookin GQ with a Suit and a tie
Não importa onde eu esteja, represento o 305 (jogador)No matta where I'm at I represent that 305 (playa)
Um cara selvagem com Dentes de OuroA wild nigga with Got and Golds
Sempre relaxando com os caras nas 24Always chillin wit them goons on them 24s
Vem, jogando um fade, mano, estamos prontos pra irCome on, throwin a fade, man, we ready to go
Mas eu prefiro ficar na boa com as minas mais lindasBut I preferr land low with the baddest hoes
Vem, cara limpo, onde quer que eu váCome on, face clean boy, wherever I go
Saindo de South Beach, rolando os cocosWalk away from South Beach, rollaced the cocoas
Agora eu posso te mostrar como pegar esses modelosNow I can show you how to bag these models
A pegadinha é que eu tenho que enviar meu estilo em uma garrafaThe catch is I gotta send my swag in a bottle
Eeeeeeehhhhhhhh!Eeeeeeehhhhhhhh!
Corta! Agora isso é um Rap!Cut! Now Thats A Rap!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pretty Ricky e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: