Singapore Silk Torpedo
I've sailed the seas, a hard sea dog to please.
Tattooed on my chest, is the girl I love best.
Back in 1954, on leave in old Singapore
I was soaking in gin, when Miss Foxy walked in.
She's my Singapore silk torpedo,
Wearing high satin non stick lip glow,
I fell a victim to this female hipno,
She's my Singapore silk torpedo.
She drives a Mercedes, she's queen of the ladies,
My China seas sweetheart, she tears me apart.
She's my Singapore silk torpedo.
You speak of love to her, a smile cracks her face,
She doesn't believe in rules, to her it's just a race.
She's seen both black and white,
You shouldn't go out tonight
Unless you me in to play it mean.
She's like a spike in the head,
I'd be better off dead,
Just can't shake her loose.
Now I'm hooked on this juice
We'll build a house on the cliff,
A small navy our gift,
Passing ships in the night,
Anchored safe we're alright.
She's my Singapore silk torpedo.
Torpedo de Seda de Cingapura
Naveguei pelos mares, um cão do mar difícil de agradar.
Tatuada no meu peito, está a garota que eu mais amo.
De volta em 1954, de folga na velha Cingapura
Eu estava mergulhado em gim, quando a Senhorita Foxy entrou.
Ela é meu torpedo de seda de Cingapura,
Usando um brilho labial de cetim que não gruda,
Fui vítima dessa hipnose feminina,
Ela é meu torpedo de seda de Cingapura.
Ela dirige um Mercedes, é a rainha das mulheres,
Minha doce do mar da China, ela me despedaça.
Ela é meu torpedo de seda de Cingapura.
Você fala de amor pra ela, um sorriso surge em seu rosto,
Ela não acredita em regras, pra ela é só uma corrida.
Ela já viu tanto o preto quanto o branco,
Você não deveria sair hoje à noite
A menos que você me convide pra jogar sujo.
Ela é como uma agulha na cabeça,
Eu estaria melhor morto,
Simplesmente não consigo me livrar dela.
Agora estou viciado nesse veneno.
Vamos construir uma casa no penhasco,
Um pequeno presente da marinha,
Navios passando à noite,
Ancorados seguros, estamos bem.
Ela é meu torpedo de seda de Cingapura.