Tradução gerada automaticamente
Machine Gun Man
Pride
Man Machine Gun
Machine Gun Man
Diga-me que um Mama jovem
Tell me what a young man Mama
O que ele tem para viver
What's he got to live for
Jogou no shuffle de guerra todos os dias
Tossed in the shuffle of everyday war
Procurando por algum problema
Searchin' for some trouble
O que eu tenho certeza que ele vai encontrar
Which I'm sure he will find
Passar a vida inteira lutando filho
Spend your whole life fightin' son
Conheça o seu tempo morrendo
Meet your dyin' time
É uma vergonha
It's a shame
É uma vergonha
It's a shame
O gatilho ser seu único amigo
The trigger be his only friend
É uma vergonha, oh yeh
It's a shame, oh yeh
Mas não é nunca vai acabar
But it ain't never gonna end
Ele é um bolso cheio de ódio
He's a pocketful of hate
Que não dou a mínima
That don't give a damn
Que destino aguarda o homem metralhadora?
What fate awaits the machine gun man?
Bem, ele não tem nenhum futuro
Well, he ain't got no future
E ele não tem nenhum plano
And he ain't got no plan
Que destino aguarda o homem metralhadora?
What fate awaits the machine gun man?
Eu não posso ver o amanhã
I can't see tomorrow
E eu não vejo hoje
And I don't see today
Trail of confusão feita leadin meu caminho
Trail of confusion done leadin' my way
Dizem que a única coisa que vale matando Senhor
They say the only thing worth killin' Lord
Ser matando tempo
Be killin' time
Eu digo que a alma só vale savin 'agora Mamãe
I say the only soul worth savin' now Mama
Meu Resavin '
Resavin' mine
É uma vergonha
It's a shame
É uma vergonha
It's a shame
O gatilho ser seu único amigo
The trigger be his only friend
É uma vergonha, oh yeh
It's a shame, oh yeh
Mas não é nunca vai acabar
But it ain't never gonna end
Ele é um bolso cheio de ódio
He's a pocketful of hate
Que não dou a mínima
That don't give a damn
Que destino aguarda o homem metralhadora?
What fate awaits the machine gun man?
Bem, ele não tem nenhum futuro
Well, he ain't got no future
E ele não tem nenhum plano
And he ain't got no plan
Que destino aguarda o homem metralhadora?
What fate awaits the machine gun man?
Ele mantém mama atirando como qualquer velho idiota faria
He keeps shootin' mama like any old fool would do
Senhor, a vida que ele seja leadin 'não é o que ele tem que escolher
Lord, the life he be leadin' ain't the one he has to choose
Como ele anda por aquela porta
As he walks on out that door
Mama rompe a chorar
Mama breaks down to cry
Como ela acena o homem arma machien
As she waves the machien gun man
Adeus, adeus, adeus, adeus ...
Goodbye, goodbye, goodbye, goodbye...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pride e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: