Tradução gerada automaticamente
Reap the Chosen
Primal Dawn
Colha o Escolhido
Reap the Chosen
Decapite o leviatãBehead the leviathan)
Criando os pensamentos das ovelhasCreating the thoughts of the sheep
Transformando compaixão em virtudeMaking a virtue of compassion
Envolvendo a pureza em um casulo sombrioWrapping purity in a dark cocoon
O que surgirá senão uma besta?What shall emerge but a beast?
A praga do lesteThe plague from the east
No trono do ocidenteOn the throne of the west
A decadência entronizadaDecadence enthroned
A virtude dizimadaVirtue decimated
Nos lançamos de cabeça nas chamas do esquecimentoWe plunge headlong into the fires of oblivion
O sangue de gerações se transforma em areiaBlood of generations turns to sand
Comandados por um animal moralmente redundanteCommanded by a morally redundant animal
Uma besta vestida de carne humanaA beast dressed in human flesh
A coesão das serpentesThe cohesion of the serpents
Contexto da nova ordem mundialContext of the new world order
E com isso vem o fantasma dos goyemAnd with it comes the ghost of the goyem
É isso que assombrará as ruínas do que foi nossa civilizaçãoIt is this that shall haunt the ruins of what was our civilisation
O veneno alienígena deve ser expurgadoAlien poison must be purged
Alianças devem ser formadasAlliances must be formed
A cobra cortada em seu caminhoThe snake cut in its tracks
E estrangulada sem piedadeAnd strangled mercilessly
Ergam a bandeira da resistênciaHold aloft the banner of resistance
Decapitem o leviatã venenosoBehead the poisonous leviathan
Evoluam para uma raça mais forte e saudávelEvolve into a stronger healthier race
Para se elevar acima e conquistar o subjugadorTo rise above and conquer the subjugator
(Decapite o Leviatã)(Behead the Leviathan)
O mundo com essa repressão continua girandoThe world with this repression keeps on turning
Para o abismo da extinçãoInto the abyss of extinction
Consagrem nossa queda da graçaConsecrate our fall from grace
Com o sangue de uma raça conquistadoraWith the blood of a conquering race
A servidão não traz honraSubservience holds no honour
Lutem e reclaims o que é nossoFight and reclaim what is ours



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Primal Dawn e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: