Tradução gerada automaticamente
Cathartic Quest
Primalfrost
Busca catártica
Cathartic Quest
Por anos temos sido vítimas de opressão sem fim
For years we have been victims of endless oppression
Escravos de um sistema de injustiça pela razão não prevaleceu
Slaves to a system of injustice for reason has not prevailed
Nós vamos subir
We, will rise
Acima desse pesadelo
Above this nightmare
Conquistar o reino
Conquer the kingdom
De um líder implacável
Of a ruthless leader
Não mostres misericórdia
Show no mercy
Mate com justiça
Kill with justice
Levante suas espadas
Raise your swords
Para uma vingança tão forte
To a vengeance so strong
Nós somos os homens para nos rebelar e reclamar
We are the men to rebel and reclaim
Nossa liberdade contra o trono do mal e do engano
Our freedom against the throne of evil and deception
Somos movidos pelo fogo dentro
We are driven by the fire inside
Pois nos levantaremos vitoriosos ou devemos morrer (ou devemos morrer)
For we will rise victorious or we must die (or we must die)
Nossos números são poucos, então devemos expandir
Our numbers are few so we must expand
Espalhe a palavra de nossa liberdade desejada
Spread the word of our desired freedom
Para começar uma jornada, para libertar o que é oprimido
To commence a journey, to free of what's oppressed
Com isso, vamos nos relacionar com nossos semelhantes
With so we will bond with our fellow man
Nós vamos subir
We, will rise
Acima desse pesadelo
Above this nightmare
Conquistar o trono
Conquer the throne
De um líder implacável
Of a ruthless leader
Não mostres misericórdia
Show no mercy
Mate com justiça
Kill with justice
Levante suas espadas
Raise your swords
Para uma vingança tão forte
To a vengeance so strong
Facada! Os guardas nos portões
Stab! The guards at the gates
Não se encolha agora, pois você tem sido
Do not cower now, for you have been
Maltratado, mentido e enganado
Mistreated, lied to, and deceived
Ano após ano, toda a sua vida assim como a minha
Year upon year, your whole life as well as mine
Tudo isso deve acabar, vamos matar pelo nosso povo
All this must end, we will kill for our people
Para reclamar o que merecemos como seres humanos
To reclaim what we deserve as human beings
Liberdade! É o que ansiamos, é nosso direito
Freedom! It is what we crave, it is our right
Chegamos tão longe, para ter sucesso devemos lutar
We have come so far, to succeed we must fight
Estamos ensanguentados, mais fracos do que antes
Bloodied we are, weaker than before
Tantas vidas tiradas, nesta guerra sem fim
So many lives taken, in this never ending war
Passamos a primeira barreira, faltam apenas mais alguns
We have passed the first barrier, only a few more to go
Quase no nosso destino, poderia ser uma façanha maior, pelo que sabemos
Almost at our destination, it could be a greater feat for all we know
Mais homens estão vindo para nós!
More men are coming at us!
É hora de lutar! Retire nossa liberdade!
Time to fight! Take back our freedom!
Nós somos os homens para nos rebelar e reclamar
We are the men to rebel and reclaim
Nossa liberdade contra o trono do mal e do engano
Our freedom against the throne of evil and deception
Somos movidos pelo fogo dentro
We are driven by the fire inside
Pois nós ressuscitamos vitoriosos e vivos (e vivos)
For we have risen victorious and alive (and alive)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Primalfrost e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: