Tradução gerada automaticamente
Tight Jeans
Prince Charles & the City Beat Band
Calças Justas
Tight Jeans
Vai em frente, vai em frente, vai em frente, vai em frente
Go ahead, go ahead, go ahead, go ahead
Vai em frente, vai em frente, vai em frente, vai em frente
Go ahead, go ahead, go ahead, go ahead
Calças justas, calças justas, calças justas, calças justas
Tight jeans, tight jeans, tight jeans, tight jeans
Calças justas (mexa, mexa
Tight jeans (shake, shake
Mexe seu corpo, mexa seu corpo)
Shake your body, shake your body)
Calças justas (mexa, mexa
Tight jeans (shake, shake
Mexe seu corpo, mexa seu corpo)
Shake your body, shake your body)
Calças justas (mexa, mexa
Tight jeans (shake, shake
Mexe seu corpo, mexa seu corpo)
Shake your body, shake your body)
Calças justas (mexa, mexa
Tight jeans (shake, shake
Mexe seu corpo, mexa seu corpo)
Shake your body, shake your body)
Príncipe Charles no caso das 9 às 2
Prince Charles on the case from 9 till 2
Estou procurando uma garota que se pareça com você
I'm lookin' for a girl, looks just like you
Calças justas, vestindo perfeitamente
Skintight jeans, fitting just right
Vamos festejar, garota, até a luz do dia
Lets party, girl, till the early light
Vou rimar com você, vou rimar com sua amiga
I'll rap to you, I'll rap to your friend
E levar vocês duas para casa quando a festa acabar
And take you both home when the party ends
Aquelas calças que você está usando são incríveis
Those jeans you're wearin' are outta sight
Mas você não pode sentar, porque estão muito apertadas!
But you can't sit down, 'cause they fittin' too tight!
Calças justas, calças novas, calças sexy, calças justas
Tight jeans, fresh jeans, sexy jeans, tight jeans
Calças justas, calças novas, calças sexy, calças justas
Tight jeans, fresh jeans, sexy jeans, tight jeans
Calças justas (mexa, mexa
Tight jeans (shake, shake
Mexe seu corpo, mexa seu corpo)
Shake your body, shake your body)
Calças justas (mexa, mexa
Tight jeans (shake, shake
Mexe seu corpo, mexa seu corpo)
Shake your body, shake your body)
Calças justas (mexa, mexa
Tight jeans (shake, shake
Mexe seu corpo, mexa seu corpo)
Shake your body, shake your body)
Calças justas (mexa, mexa) Eu vou te convencer!
Tight jeans (shake, shake) I will talk you out!
Daquelas calças justas em sua bunda
Of those skintight jeans on your behind
As que foram desenhadas por Calvin Klein
The ones designed by Calvin Klein
Jordache, Sassoon e Sisley também
Jordache, Sassoon, and Sisley, too
Elas são todas justas quando são novinhas em folha
They're all skin tight when they're spanking brand new
Pode parecer que estou falando bobagem
It might sound like I'm talking trash
Mas aquelas calças justas valem muito dinheiro
But those skintight jeans are worth plenty cash
Eu as levaria para a casa de penhores se pudesse ganhar um centavo
I’d take ‘em to the pawn shop if I could get a dime
Mas o que eles queriam me dar certamente seria um crime
But what they’d want to give me would surely be a crime
Todas as mulheres dizem: Mexa! (mexa!)
All the ladies say: Wiggle! (wiggle!)
Todos os homens dizem: Ho! (ho!)
All the men say: Ho! (ho!)
Todas as mulheres dizem: Mexa! (mexa!)
All the ladies say: Wiggle! (wiggle!)
Todos os homens dizem: Ho! (ho!)
All the men say: Ho! (ho!)
Agora escutem, todas vocês mulheres, posso facilitar
Now listen, all you ladies, I can make it easy
Tirar calças justas com meu remédio simples
To take off tight jeans with my simple remedy
E quando você tirá-las, eu te encontro na cama
And when you get them off, I'll meet you in the bed
Se demorar muito, eu encontro sua amiga em vez disso
If you take too long, I'll meet your friend instead
Eu as tiraria se achasse que poderia
I'd take them off if I thought I could
Mas provavelmente estão pintadas, então acho que você deveria
But they're probably painted on, so I think you should
Empurrar, deslizar, se contorcer e então
Push, slide, squiggle, squirm, and then
Prenda a respiração e conte em rima, até chegar a dez!
Hold your breath and count in rhyme, all the way to ten!
(Um, dois) Desamarre seu sapato!
(One, two) Unbuckle your shoe!
(Três, quatro) Feche a porta!
(Three, four) Shut the door!
(Cinco, seis) Este remédio é divertido!
(Five, six) This remedy is kicks!
(Sete, oito) Você precisa perder peso!
(Seven, eight) You need to lose some weight!
(Nove, dez) Vamos fazer de novo!
(Nine, ten) Let's do it again!
Prenda a respiração e conte em rima, até chegar a dez!
Hold your breath and count in rhyme, all the way to ten!
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 e 10! (1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 e 10!)
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, and 10! (1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, and 10!)
(Festa! Vai em frente, vai em frente!
(Party! Go ahead, go ahead!
Vai em frente, vai em frente, vai em frente, tudo bem, tudo bem
Go ahead, go ahead, go ahead, alright, alright
Vamos lá, vamos lá, yeah)
Come on, come on, yeah)
Você sabe que é uma máquina de sexo
You know you are a sex machine
Andando pela rua com aquelas calças justas
Walking down the street in those skintight jeans
Mas eu só quero te convencer
But I just want to talk you out
Daquelas calças justas, sem dúvida
Of those skintight jeans, without a doubt
Estou rimando à noite, estou rimando de dia
I'm rappin’ at night, I'm rappin’ in the day
Estou rimando o tempo todo para que você diga
I'm rappin’ all the time so that you will say
Príncipe Charles, Príncipe Charles, você é um boneco vivo
Prince Charles, Prince Charles, you're a living doll
Minhas calças não vão servir em você, mas eu te darei tudo
My jeans won't fit you, but I'll give you my all
Todas as mulheres dizem: Mexa! (mexa!)
All the ladies say: Wiggle! (wiggle!)
Todos os homens dizem: Ho! (ho!)
All the men say: Ho! (ho!)
Todas as mulheres dizem: Mexa! (mexa!)
All the ladies say: Wiggle! (wiggle!)
Todos os homens dizem: Ho! (ho!)
All the men say: Ho! (ho!)
Meu nome é Charles, sou um boneco vivo
My name is Charles, I'm a livin' doll
E estou pronto para te dar tudo
And I'm prepared to give you my all
Mas eu só quero te convencer
But I just want to talk you out
Daquelas calças justas, sem dúvida
Of those skintight jeans, without a doubt
Eu as tiraria se achasse que poderia
I'd take them off if I thought I could
Mas provavelmente estão pintadas, então acho que você deveria
But they're probably painted on, so I think you should
E quando você tirá-las, eu te encontro na cama
And when you get them off, I'll meet you in the bed
Se demorar muito, eu encontro sua amiga em vez disso!
If you take too long, I'll meet your friend instead!
Todas as mulheres dizem: Mexa! (mexa!)
All the ladies say: Wiggle! (wiggle!)
Todos os homens dizem: Ho! (ho!)
All the men say: Ho! (ho!)
Todas as mulheres dizem: Mexa! (mexa!)
All the ladies say: Wiggle! (wiggle!)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Prince Charles & the City Beat Band e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: