Tradução gerada automaticamente
To Call My Own
Prince Of Spain
Para chamar de meu
To Call My Own
Perto o suficiente para tocar e verClose enough to touch and see
Sinto-me a bater por baixoI feel the pounding underneath
Atrás de meus ossosBehind my bones
Pumpin através de minhas veiasPumpin through my veins
Testemunha que está na loja para mimWitness what’s in store for me
Tão alto como eu nunca vai serAs high as I will ever be
Eu fiz a minha cama, é hora de descansar minha cabeçaI’ve made my bed, it’s time to rest my head
Porque eu finalmente encontrei um coração para chamar de meuCause I’ve finally found a heart to call my own
Eu vejo o mundo com outros olhosI see the world through different eyes
E eu não posso acreditarAnd I can not believe
O que eu pensei que era uma vez uma mentiraWhat I thought was once a lie
É sagrado para mim agoraIs sacred now to me
Eu nunca fui um a se apaixonar tão facilmenteI’ve never been one to fall in love so easily
Mas agora eu finalmente encontrei um coração para chamar de meuBut now I’ve finally found a heart to call my own
Eu vivi meus anos aqui pacientementeI’ve lived my years here patiently
Tinha ouvido falar de amor e navegou aqueles maresHad heard of love and sailed those seas
Satisfeito com todos os padrões que eu tinha conhecidoContent with all the patterns I had known
Uma vez eu vi um coração de pedraI once beheld a heart of stone
Você vagou por uma terra desconhecidaYou wandered through a land unknown
Invadiram as paredes e tomou seu trono de direitoStormed the walls and took your rightful throne
Agora eu finalmente encontrei um coração para chamar de meuNow I’ve finally found a heart to call my own



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Prince Of Spain e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: