Tradução gerada automaticamente

Across My Line
The Prince of Tennis
Através da Minha Linha
Across My Line
Passo a Passo, Coração BrilhanteStep by Step, Shining Heart
Eu posso voar alto, bem longeI can fly high far away
Maiagaru BO-RU, para onde vai? Não seiMaiagaru BO-RU no? Yukue wa wakaranai
Futuro? Liberdade, é issoMirai nante? Jiyuu nanosa
Sem fim? Continuar? Para o amanhã? Queimando minha vidaHateshinaku? Tsuzuku? Asu e? Burning my life
Kagirareta KOOTO, para onde? O suor que brilha é DIAMANTEKagirareta KOOTO nou e? Chirabaru ase wa DAIYA
Na estação efêmera? Flores de adaba estão florescendoIshun no kisetsu ni? Saiteru adabana
Um tesouro que não posso ceder a ninguémDare ni mo yuzurenai takara
Sozinho? Até aquiHitori de wa? Koko made wa
Com certeza não conseguiria? Com certeza já tinha desistidoKitto korare nakatta? Kitto akiramete ita yo
Sempre juntos? Lembranças de amigos que aprendi a valorizarItsu demo ishouni? Idami wo oboeta nakama
Balançando, Balançando, Coração BrilhanteSwing by Swing, Sparking Heart
Eu posso surfar na onda finalI can ride on final wave
Toozakaru GO-RU, posso ir até o fimToozakaru GO-RU no? Saki made ike sou sa
O vento contrário? Tranquilo, entãoMukai kaze mo? Yoyuu dakara
Atingindo? Coisas certas? Acendendo meu fogoKiwame tai? Tashikana koto? Lighting my fire
Decoradas RU-RU, o que é isso? Algo que parece um showKazarareta RU-RU nante? Kyou ka sho mitai na mono
Só posso lidar com problemas já resolvidosOkimari no mondai shika? Taiou dekinai
Preciso abrir meu próprio caminhoJibun de kiri hirakanakucha
Só estar lá? Não é suficienteTada soko ni? Iru dake ja
Sempre igual, mas? Começo a entender um poucoZutto kawaranai kedo? Chotto wakari hajimetayo
O que é isso? O que significa estar preso?Shoubutte nan nanoka? Nakamatte douiu kotoka
Passo a Passo, Coração BrilhanteStep by Step, Shining Heart
Eu posso voar alto, bem longeI can fly high far away
Maiagaru BO-RU, para onde vai? Não seiMaiagaru BO-RU no? Yukue wa wakaranai
Futuro? Liberdade, é issoMirai nante? Jiyuu nanosa
Sem fim? Continuar? Para o amanhã? Queimando minha vidaHateshinaku? Tsuzuku? Asu e? Burning my life
Salto a Salto, Batida ExplosivaSkip by Skip, Smashing Bump
Eu posso correr por um caminho em chamasI can run on flaming way
Atravessando a LINHA do mar? O que há do outro lado?Uumi koeru LINE no? Mukou ni aru mono wo
Quero ter certeza? Com este olharTashika metai? Konohitomide
A jornada ainda? Não acabouTabi wa mada? Owari ja nai
Eu atravesso minha linhaI across my line



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Prince of Tennis e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: