Transliteração e tradução geradas automaticamente

exibições de letras 249
Letra

Espada Flamejante

Gouka Kenran

VAMOS LÁ!
C'MON!
C'MON!

Falar de problemas é FÁCIL
なきごとをいうのはEASY
Nakigoto wo iu no wa EASY

Fugir também é bem FÁCIL
にげるのもぜんぜんEASY
Nigeru no mo zenzen EASY

Mas talvez isso seja uma MENTIRA MENTIRA
だけどMAYBEそんなのLIE LIE
Dakedo MAYBE sonna no LIE LIE

Por isso, até ficar LOUCO...
だからCRAZYきれるまで
Dakara CRAZY kireru made

Vamos lá. Palco... Caminho da Vitória
いくぜ。Stage…勝利のRoad
Ikuze. Stage… Shouri no Road

Se for chorar. Esperto... Engole tudo na surdina
涙なら。Smart…ひそかにぐっとのんでやってんだ
Namida nara. Smart… Hisoka ni gutto nonde yattenda

Não é brincadeira, não é só diversão
冗談じゃないぜ遊びじゃないのさ
Joudan janai ze asobi janai no sa

Até onde vai essa fórmula de ascensão?
どこまでも上昇するための方程式はあるか
Doko made mo joushou suru tame no houteishiki wa aru ka?

Apostando tudo, todo esforço vale, talento é igual a ascensão
あてはめてみなどりょくかける才能equal上昇
Atehamete mina doryoku kakeru sainou equal joushou

Ah? É isso mesmo, vem cá
あ?上等だぜこいよ
A? Joutou daze koiyo

Dúvida, dúvida, dúvida, dúvida, né?
疑問、疑問、疑問、疑問だろ
Gumon, gumon, gumon, gumon daro?

Ser chamado de ascensão é Orgulho
上昇と呼ばれることPride
Joushou to yobareru koto Pride

Caminho sem graça não tem como, não é pra qualquer um
平坦な道なんてないぜなめんな
Heitan na michi nante naize na menna

O peso do significado da ascensão
上昇が背負う意味の重さ
Joushou ga seou imi no omosa

Quão importante isso é
それがどれほど大事なのか
Sore ga dore hodo daiji nanoka

Vamos com tudo, LUTA NA LUTA
気合い入れろよFIGHTING ON THE COAT
Kiai ireroyo FIGHTING ON THE COAT

Qual é o objetivo? Ser sincero? NÃO! Tem que se esforçar pra vencer
目的は何?心身?NO!勝つためにこだわりは捨てるべき
Mokuteki wa nani? Shinshinari? NO! Katsu tameni kodawari hasuterubeki

Começar... Teoria da batalha
Start…勝負の定理
Start… Shoubu no teiri

Desde antigamente. Smash... A história tem provado isso
昔から。Smash…歴史が証明してきたんだ
Mukashi kara. Smash… Rekishi ga shoumei shite kitanda

Não é fácil se acostumar, não dá pra fazer sozinho
慣れ合いじゃなく一人で物なくて
Nare ai janaku hitoride monakute

A dureza é algo que venho defendendo como uma teoria
厳しさを共有することを法則論としてきた
Kibishisa wo kyouyuu suru koto wo houhouron to shite kita

Calculando tudo, a coragem é igual à confiança
計算してみな勇気かける信頼equal感情
Keisanshite mina yuuki kakeru shinrai equal kanshou

Ah? É isso mesmo, vem cá
あ?上等だぜこいよ
A? Joutou daze koiyo

Dúvida? Dúvida? Não tem dúvida, né?
疑問?疑問?疑問はないだろ
Gimon? Gimon? Gimon wa nai daro?

Procurando uma equipe perfeita
完全なりそうのTeam求め
Kanzen nari sou no Team motome

O sol brilha lá do outro lado
太陽が燃えてるあの向こうへ
Taiyou ga moeteru ano mukou e

Gradualmente, como um Laser aquecendo
だんだんとHeatするLaserのように
Dandan to Heat suru Laser no youni

Até a deusa pode ser enganada
女神でさえもだませ操作
Megami de saemo damase sousa

Vou roubar a sorte das ESTRELAS
奪い取るのさLUCKY ON THE STARS
Ubaitoru no sa LUCKY ON THE STARS

De forma genial? Tem que brilhar? NÃO! Tem que se esforçar pra vencer
天才的に?飾るべき?NO!勝つためにうぬぼれは捨てるべき
Tensai teki ni? Kazaru beki? NO! Katsu tame ni unubore hasuteru beki

Procurar emoção é Perfeito
感情を求めることPerfect
Kanshou wo motomeru koto Perfect

Não é fácil dar um sorriso, Vênus
簡単にほほえまないぜVenus
Kantan ni hohoemanai ze Venus

Onde está a resposta? Não tem lugar nenhum, de jeito nenhum
正解はどこにもないさぜんぜん
Seikai wa doko ni monai sa zenzen

Isso é o mundo dentro da linha
それはLineの中の世界
Sore wa Line no naka no sekai

Vou brilhar, BRILHANDO NO MEU CORAÇÃO
かくごきめろよSHINING ON MY HEART
Kakugoki meroyo SHINING ON MY HEART

Procurando um jogo de controle total
完全な支配のGame求め
Kanzen na shihai no Game motome

Para o outro lado do ponto do momento
瞬間のSpotのその向こうへ
Shunkan no Spot no sono mukou e

SUN SUN, batendo, é hora do Show
SUN SUNとBeatする興奮のShow Time
SUN SUN to Beat suru koufun no Show Time

Até o demônio pode dançar
悪魔とさえも踊れるのさ
Akuma to saemo odoreru no sa

Vou acelerar, CORRENDO NO MEU CORAÇÃO
PaceあげろよRUNNING ON MY HEART
Pace ageroyo RUNNING ON MY HEART

VAMOS LÁ!
C'MON!
C'MON!

Falar de problemas é FÁCIL
なきごとをいうのはEASY
Nakigoto wo iu no wa EASY

Fugir também é bem FÁCIL
にげるのもぜんぜんEASY
Nigeru no mo zenzen EASY

Mas talvez isso seja uma MENTIRA MENTIRA
だけどMAYBEそんなのLIE LIE
Dakedo MAYBE sonna no LIE LIE

Por isso, até ficar LOUCO...
だからCRAZYきれるまで
Dakara CRAZY kireru made


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Prince of Tennis e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção