Tradução gerada automaticamente

Hitomi Wo Tojite Kokoro No Mama Boku Ha Kimi Wo Omou
The Prince of Tennis
Fechando os Olhos, Meu Coração Te Ama
Hitomi Wo Tojite Kokoro No Mama Boku Ha Kimi Wo Omou
Agora, fecho os olhos e, do fundo do coração, eu penso em vocêIma hitomi wo tojite kokoro no mama boku ha kimi wo omou
No caminho de volta, no cruzamento, você estava láKaeri michi kousaten no mukou kimi ga ita
Seu cabelo longo dançava com o ventoNagai kami ga kaze to odoru
Essa sensação parece um sinal que está prestes a mudarKawarisou na shingou mitai na kono kimochi
Só falta um passo e não consigo avançarAto ippo ga fumi dasenai
Meus amigos continuam se divertindoHashagi tsudukeru nakama tachi
Na rua com as árvores tingidas de pôr do solYuuyake iro no namiki michi
Você passou por mim...Kimi wo surechigatta...
Sim, brilhando na estação que começouSou kagayakidashita kisetsu no naka no
No caminho que leva ao futuroMirai he to tsuduku michi de
Apenas fecho os olhos e, do fundo do coração, eu penso em vocêTada hitomi wo tojite kokoro no mama boku ha kimi wo omou
Prendendo a respiração, o ônibus começa a andarIki wo kirashi nori konda basu ha hashiridasu
A cidade que acorda ao entardecerHayaokuri no machi ga kureru
Aquele vento que balança as folhas de forma imprevisívelKimagure ni kono ha wo yurashita ano kaze ha
Para onde ele vai me levar?Doko ni tadoritsukun darou
As crianças que estão fazendo desviosYorimichi shite iru kodomo tachi
Pisam nas poças com os pésKakato de funda mizutamari
Você estava sorrindo...Kimi ga hohoende ita...
Sim, quando a velocidade aumenta, o tempo fluiSou sokudo wo ageta toki no nagare ha
A nova porta se abreAtarshii doa hiraite
Apenas fecho os olhos e, do fundo do coração, eu penso em vocêTada hitomi wo tojite kokoro no mama boku ha kimi wo omou
Sim, brilhando na estação que começouSou kagayakidashita kisetsu no naka no
No caminho que leva ao futuroMirai he to tsuduku michi de
Apenas fecho os olhos e, do fundo do coração, eu penso em vocêTada hitomi wo tojite kokoro no mama boku ha kimi wo omou
Sim, quando a velocidade aumenta, o tempo fluiSou sokudo wo ageta toki no nagare ha
A nova porta se abreAtarshii doa hiraite
Apenas fecho os olhos e, do fundo do coração, eu penso em vocêTada hitomi wo tojite kokoro no mama boku ha kimi wo omou
Agora, fecho os olhos e, do fundo do coração, eu penso em vocêIma hitomi wo tojite kokoro no mama boku ha kimi wo omou



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Prince of Tennis e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: