Transliteração e tradução geradas automaticamente

Mirai no Kioku
The Prince of Tennis
Memórias do Futuro
Mirai no Kioku
Você se lembra? Daquele momento que vi
覚えてるかい?あのときみた
Oboeteru kai? Ano toki mita
A luz do dia se apagando e as sombras se alongando
静まっていくDaylightと淡い影たち
Shizumiyuku Daylight to Awai kage-tachi
Sem nenhuma esperança, um desejo tão pequeno
なんのあてもなくささやかなねがい
Nan'no ate mo naku Sasayaka na negai
Eu estava esperando por um amanhã, todo dia
明日への希望にしてたよEveryday
Ashita e no kibou ni shiteta yo Everyday
Talvez todo mundo saiba, mas
たぶんだれもがわかってるのに
Tabun dare mo ga wakatteru no ni
Com certeza, ninguém percebe Oh
きっときづかないままOh
Kitto kizukanai mama Oh
Estou esquecendo, mas eu vou
忘れてしまっていくけどI will
Wasurete shimatteiku kedo I will
Conseguir recuperar
取り戻せるはず
Torimodoseru hazu
Se eu puder me encontrar
If I can find myself
If I can find myself
Mais uma vez, vou renascer o que perdi
もういちどよみがえるよなくしたもの
Mou ichido Yomigaeru yo Nakushita mono
Se eu puder tentar de novo e de novo
If I can try again and again
If I can try again and again
Meu coração vai derreter, começando a desenhar
心にとけえがきはじめる
Kokoro ni toke Egaki-hajimeru
Um pedaço de sonho
Piece of dream
Piece of dream
Aquele sonho de um dia distante se acumulou
あのとおい日のゆめがつまった
Ano tooi hi no yume ga tsumatta
As palavras brincando Ah, desbotaram
言葉あそびもAhいろあせて
Kotoba asobi mo Ah Iroasete
Nós, agora, podemos nos orgulhar do passado
いまのぼくらは過去にほこれる
Ima no bokura wa kako ni hokoreru
Devemos estar no futuro
未来でいるはず
Mirai de iru hazu
Ooh, eu sei. Tenho certeza de que podemos ser.
Ooh I know. I'm sure we can be
Ooh I know. I'm sure we can be
De repente, enquanto pensava
いつのまにかっておもいながら
Itsu no ma ni ka'tte omoi nagara
Sempre estou vendo DEJA VU Oh
いつもDELJA` VUみてるOh
Itsumo DELJA` VU miteru Oh
Entre muitos ideais e devaneios
たくさんの理想と妄想のなかで
Takusan no risou to mousou no naka de
Procurando um guia
探すみちしるべ
Sagasu michishirube
Se eu puder me encontrar
If I can find myself
If I can find myself
Mais uma vez, quero confirmar, pois há verdade
もういちどたしかめたい真実あるから
Mou ichido Tashikametai Shinjitsu aru kara
Se eu puder tentar de novo e de novo
If I can try again and again
If I can try again and again
Uma jornada sem fim, continuando a confiar
おわらないたびつづきたくして
Owaranai tabi Tsuzuki takushite
Um pedaço de sonho
Piece of dream
Piece of dream
Tudo que estava prestes a desistir
あきらめかけてたすべてが
Akiramekaketeta subete ga
De repente, invade minha mente
ふいにあたまのなかよぎる
Fui ni atama no naka yogiru
No distante futuro, confiei
とおい未来にたくしたSo
Tooi mirai ni takushita So
Dentro de uma memória profunda
ふかいきおくのなか
Fukai kioku no naka
Se eu puder me encontrar
If I can find myself
If I can find myself
Mais uma vez, vou renascer o que perdi
もういちどよみがえるよなくしたもの
Mou ichido Yomigaeru yo Nakushita mono
Se eu puder tentar de novo e de novo
If I can try again and again
If I can try again and again
Meu coração vai derreter, começando a desenhar
心にとけえがきはじめる
Kokoro ni toke Egaki-hajimeru
Um pedaço de sonho
Piece of dream
Piece of dream



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Prince of Tennis e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: