
The Ballad of Dorothy Parker
Prince
A Balada de Dorothy Parker
The Ballad of Dorothy Parker
Dorothy era garçonete no calçadãoDorothy was a waitress on the promenade
Ela trabalhava no turno da noiteShe worked the night shift
Loira lava-louças, alta e finaDishwater blonde, tall and fine
Ela tem muitas dicasShe got a lot of tips
Bem, antes eu estava falando coisasWell, earlier I'd been talkin' stuff
Em uma sala violentaIn a violent room
Brigando com amantes do passadoFighting with lovers past
Eu precisava de alguém com uma inteligência mais rápida que a minhaI needed someone with a quicker wit than mine
Dorothy foi rápidaDorothy was fast
Bem, eu pedi - Sim, deixe-me pegar um coquetel de frutas, não estou com fomeWell, I ordered - Yeah, let me get a fruit cocktail, I ain't 2 hungry
Dorothy riuDorothy laughed
Ela disse: Parece um homem de verdade para mimShe said Sounds like a real man 2 me
Que fofo, quer tomar banho?Kinda cute, U wanna take a bath?
(Você quer, você quer, banho)(Do you wanna, do you wanna, bath)
Eu disse: Legal, mas vou deixar minhas calças (ela disse)I said Cool, but I'm leaving my pants on (she say)
Porque eu meio que vou com alguémCuz I'm kind of going with someone
Ela disse: Parece um homem de verdade para mimShe said Sounds like a real man 2 me
Se importa se eu ligar o rádio?Mind if I turn on the radio?
Oh, minha música favorita ela disseOh, my favorite song she said
E era Joni cantando Ajude-me, acho que estou caindoAnd it was Joni singing Help me I think I'm falling
(Toca)(Ring)
O telefone tocou e ela disseThe phone rang and she said
Quem está ligando não pode ser tão fofo quanto vocêWhoever's calling can't be as cute as U
Naquele momento eu sabia que estava acabadoRight then I knew I was through
(Dorothy Parker foi legal)(Dorothy Parker was cool)
Minhas calças estavam molhadas, elas saíramMy pants where wet, they came off
Mas ela não viu o filmeBut she didn't see the movie
Porque ela não tinha lido o livro primeiroCuz she hadn't read the book first
Em vez disso, ela fingiu que era cegaInstead she pretended she was blind
Uma aflição provocada pela maldição de uma bruxaAn affliction brought on by a witch's curse
Dorothy me fez rir (ha ha)Dorothy made me laugh (ha ha)
Eu me senti muito melhor então volteiI felt much better so I went back
Para a sala violenta (diga-nos o que você fez)2 the violent room (tell us what U did)
Deixa eu te contar o que eu fizLet me tell U what I did
Tomei outro banho de espuma com as calças vestidasI took another bubble bath with my pants on
Todas as lutas pararamAll the fighting stopped
Da próxima vez farei isso mais cedoNext time I'll do it sooner
Esta é a balada de Dorothy ParkerThis is the ballad of Dorothy Parker
Dorothy Parker, Dorothy Parker, Dorothy ParkerDorothy Parker, Dorothy Parker, Dorothy Parker
Dorothy Parker, Dorothy Parker, Dorothy ParkerDorothy Parker, Dorothy Parker, Dorothy Parker
BemWell
Dorothy Parker, Dorothy ParkerDorothy Parker, Dorothy Parker
BemWell



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Prince e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: