
It's Gonna be a Beautiful Night
Prince
Vai Ser Uma Linda Noite
It's Gonna be a Beautiful Night
Vai ser uma lindaIt's gonna be a beautiful
Vai ser uma noite lindaIt's gonna be a beautiful night
Você tem seu mundo juntoyou got your world together
Tudo parece bemEverything's lookin' alright
Esta noite não há amanhãTonight there's no tomorrow
Esse vai ser o escolhido (tudo bem, Paris, vamos ver como)This is gonna be the one (alright, Paris, we gonna see how)
Esta noite vamos perder nossa tristeza (você está emotivo, está pronto?)Tonight we're gonna lose our sorrow (soulful you are, are you ready?)
Esta noite vamos nos divertir (vamos lá, diga)Tonight we're gonna have some fun (come on, say it)
(Oh-nós-oh-oooh)(Oh-we-oh-oooh)
Vai ser uma lindaIt's gonna be a beautiful
Vai ser uma noite linda (continuem cantando, pessoal)It's gonna be a beautiful night (keep singin, y'all)
(Oh-nós-oh-oooh)(Oh-we-oh-oooh)
Vai ser uma lindaIt's gonna be a beautiful
Vai ser uma noite linda (verso, bata palmas)It's gonna be a beautiful night (verse, clap your hands)
Garotinho entendeu, tenha um pouco de amor esta noiteLittle boy got the notion, get some love tonight
Coloque seu rap em movimento, 4 ela está fora de vistaGet yo rap in motion, 4 she out o' sight
Menina na festaLittle girl at the party
Talvez ela gostaria de dançar 2Maybe she'd like 2 dance
Ligue para a rosie (Paris, você está pronto?)Ring around the rosie (Paris, are you ready?)
Bolso cheio de chance (chifres, faça isso)Pocket full of chance (horns, do it)
(Oh-nós-oh-oooh) (cantem, pessoal)(Oh-we-oh-oooh) (sing it, y'all)
Vai ser uma lindaIt's gonna be a beautiful
Vai ser uma noite lindaIt's gonna be a beautiful night
(Oh-nós-oh-oooh)(Oh-we-oh-oooh)
Vai ser uma lindaIt's gonna be a beautiful
Vai ser uma noite linda (guitarras e bateria, groove)It's gonna be a beautiful night (guitars and drums, groove)
(Dançar, vamos lá)(Dance, come on)
Eles dizem que não há nada melhorThey say that there's nothing's better
Do que dormir em um dia chuvosoThan sleeping on a rainy day
Poderíamos passar a noite juntosWe could spend the night together
Vamos, querido, o que você diz?Come on baby what you say?
Vai ser uma lindaIt's gonna be a beautiful
Vai ser uma linda noite, ohIt's gonna be a beautiful night, oh
Vai ser uma lindaIt's gonna be a beautiful
Vai ser uma linda noite, ohIt's gonna be a beautiful night, oh
Vai ser uma lindaIt's gonna be a beautiful
Vai ser uma linda noite, ohIt's gonna be a beautiful night, oh
Vai ser uma noite linda, linda (diga)It's gonna be a beautiful, beautiful night (say it)
Não há tempo para política, não, não queremos brigarNo time 4 politics, no we don't wanna fight
Levantem-se todos, vai ser uma noite lindaEverybody get up, it's gonna be a beautiful night
Não há tempo para tristeza, esse vai ser o únicoNo time 4 sorrow, this is gonna be the one
Esta noite não há amanhãTonight there's no tomorrow
Esta noite vamos nos divertir (você está pronto, Paris?)Tonight we're gonna have some fun (are you ready Paris?)
(Oh-nós-oh-oooh) (diga, pessoal)(Oh-we-oh-oooh) (say it, y'all)
Vai ser uma lindaIt's gonna be a beautiful
Vai ser uma linda noite (vamos lá)It's gonna be a beautiful night (c'mon)
(Oh-nós-oh-oooh)(Oh-we-oh-oooh)
Vai ser uma lindaIt's gonna be a beautiful
Vai ser uma noite linda (duas vezes)It's gonna be a beautiful night (two times)
Somos lindos, vai ser uma noite lindaWe are beautiful, it's gonna be a beautiful night
Somos lindos, vai ser uma noite lindaWe are beautiful, it's gonna be a beautiful night
Somos lindos, vai ser uma noite lindaWe are beautiful, it's gonna be a beautiful night
Somos lindos, vai ser uma noite lindaWe are beautiful, it's gonna be a beautiful night
Somos lindos, vai ser uma noite lindaWe are beautiful, it's gonna be a beautiful night
Somos lindos, vai ser uma noite lindaWe are beautiful, it's gonna be a beautiful night
Somos lindos, vai ser uma noite lindaWe are beautiful, it's gonna be a beautiful night
Somos lindos, vai ser uma noite lindaWe are beautiful, it's gonna be a beautiful night
(Paris, diga mais uma vez, uh!)(Paris, say it once more time, uh!)
(Oh-nós-oh-ooh) (diga)(Oh-we-oh-ooh) (say it)
Vai ser uma lindaIt's gonna be a beautiful
Vai ser uma noite linda (noite, pessoal, sim)It's gonna be a beautiful night (night, y'all, yeah)
(Oh-nós-oh-ooh)(Oh-we-oh-ooh)
Vai ser uma lindaIt's gonna be a beautiful
Vai ser uma noite linda (só a bateria, só a bateria - bobby)It's gonna be a beautiful night (just the drums, just the drum -- bobby)
(Oh-we-oh-ooh) {{repetido em segundo plano}}(Oh-we-oh-ooh) [repeated in the background]
Todo mundo desceEverybody get way down
Esta noite vamos dançarTonight we're gonna ball
Esta noite vamos pegar a bomba, pessoalTonight we're gonna get the bomb, y'all
Estou falando sobre o rastreamento de detroitI'm talkin' 'bout the detroit crawl
Todo mundo no oesteEverybody in the west
Todo mundo no lesteEverybody in the east
Todo homem que vou ferirEvery man I'll injure
Com minha gordura de frangoWith my chicken grease
Vá em frenteGet with it
(Mais um)(One more)
(Você está pronto, Paris - soul clap)(Are you ready Paris - soul clap)
(Ah sim, ah sim)(Ah yeah, ah yeah)
(Me dê o baixo, me dê o baixo, uma vez)(Gimme the bass, gimme the bass, one time)
Disse a mesa e a cadeiraSaid the table 2 the chair
Você dificilmente pode estar cienteYou can hardly be aware
Como sofro com o calorHow I suffer from the heat
E de calafrios nos pés!And from chillblains on my feet!
Se fizéssemos uma pequena caminhadaIf we took a little walk
Podemos conversar um pouco!We might have a little talk!
Por favor, vamos tomar ar!Pray let us take the air!
Disse a mesa para a cadeira (ninguém pode)Said the table to the chair (can't nobody)
Disse a cadeira para a mesaSaid the chair to the table
Agora você sabe que não somos capazes! (foda-se com a gente)Now you know we are not able! (fuck with us)
Quão tolamente você falaHow foolishly you talk
Quando você sabe que não podemos andar! (ninguém pode)When you know we cannot walk! (can't nobody)
Disse a mesa com um suspiroSaid the table with a sigh
Não faz mal nenhum tentar (foder com a gente)It can do no harm to try (fuck with us)
Eu tenho tantas pernas quanto vocêI've as many legs as you
Por que não podemos andar em dois? (diga, ninguém pode)Why can't we walk on two? (say, can't nobody)
Então os dois caíram ostensivamente (foda-se com a gente)So they both went showly down (fuck with us)
E andei pela cidadeAnd walked about the town
Com um som alegre e esburacado (ninguém pode)With a cheerful bumpy sound (can't nobody)
Enquanto eles andavam girando e girandoAs they toddled round and round
E todo mundo chorouAnd everybody cried
Enquanto eles corriam para o lado deles (foda-se conosco)As they hastened to their side (fuck with us)
Veja a mesa e a cadeiraSee the table and the chair
Venham tomar ar! (vocês - digam todos)Have come 2 take the air! (y'all - say it y'all)
Mas ao descer um becoBut in going down an alley
Para um castelo no valeTo a castle in the valley
Eles perderam completamente o rumoThey completely lost their way
E vagou o dia todoAnd wandered all the day
Até, para vê-los de volta em segurançaTill, to see them safely back
Eles pagaram um pato-quackThey paid a ducky-quack
E um besouro e um ratoAnd a beetle and a mouse
Quem os levou para sua casaWho took them to their house
Quando eles sussurraram um para o outroWhen they whispered to each other
Ó encantador irmãozinho! (ninguém pode brincar com a gente)O delightful little brother! (can't nobody fuck with us)
Que lindo passeio fizemos!What a lovely walk we've taken!
Vamos jantar feijão e bacon!Let us dine on beans and bacon!
Então o patinho e o browny- (digam, pessoal)So the ducky and the little browny- (say it, y'all)
Mousey e o besouro jantaramMousey and the beetle dined
E dançou sobre as cabeçasAnd danced upon the heads
Até que eles foram para suas camas (ninguém pode brincar com a gente)Till they toddled to their beds (can't nobody fuck with us)
Meu DeusGood God
Revolução, querido, bem lá no fundoRevolution, baby way down low
Linda noite, vocês dizem issoBeautiful night, y'all say it
Linda noite, vocês dizem issoBeautiful night, y'all say it
Diga que noite linda, vocês dizemSay what a beautiful night, y'all say it
Linda noite, vocês dizem issoBeautiful night, y'all say it
VamosCome on
(Oh-nós-oh-ooh)(Oh-we-oh-ooh)
DizSay it
(Oh-nós-oh-ooh)(Oh-we-oh-ooh)
Diga mais alto, pessoalSay it louder, y'all
(Oh-nós-oh-ooh)(Oh-we-oh-ooh)
Diga mais alto, pessoalSay it louder, y'all
(Oh-nós-oh-ooh)(Oh-we-oh-ooh)
Miko, miko, me bata nas costas com funkMiko, miko, hit me in the back with funk
Linda noite, vocês dizem issoBeautiful night, y'all say it
Linda noite, vocês dizem issoBeautiful night, y'all say it
Todo mundo se sentindo bem, vocês dizem issoEverbody feelin' alright, y'all say it
Vai ser uma noite linda, vocês dizemGonna be a beautiful night, y'all say it
Todo mundo, (oh-nós-oh-ooh, oh-nós-oh-ooh)Everybody, (oh-we-oh-ooh, oh-we-oh-ooh)
Diga (oh-nós-oh-ooh, oh-nós-oh-ooh)Say it (oh-we-oh-ooh, oh-we-oh-ooh)
Diga (oh-nós-oh-ooh, oh-nós-oh-ooh)Say it (oh-we-oh-ooh, oh-we-oh-ooh)
(Oh-nós-oh-ooh, oh-nós-oh-ooh)(Oh-we-oh-ooh, oh-we-oh-ooh)
Coloque os chifres aquiGet the horns in here
Continuem cantando vocêsKeep singin' y'all
Todo mundo bata palmasEverybody clap your hands
Todo mundo bata palmasEverybody clap your hands
Todo mundo, groove, vamos láEverbody, groove, come on
Confusão!Confusion!
Sim!Yeah!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Prince e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: