Dream Factory
Prince
Fábrica de Sonhos
Dream Factory
Assim é na Fábrica de Sonhos
This is what it's like in the dream factory, oh!
Hollyrock não é tudo o que parece (Senhor)
Hollyrock ain't all it seems (lordy)
Não leve muito a sério, é apenas um sonho
Don't get 2 serious, it's just a dream
Não esqueça seus amigos, eles são tudo o que cê tem (Senhor)
Don't forget your friends, they're all you've got (lordy)
Escute a história do homem que eu não sou
Listen 2 the story of a man I am not
Festa a noite toda, saindo
Party all night, hangin' out
Nas ruas mais do que em casa
In the streets more than I be at home
Eu tomo uma pílula para tirar minhas dúvidas
I take a pill 2 wipe away my doubts
Mas a pílula não pode curar o meu ser solitário
But a pill can't cure my bein' alone
Vodka sete direto para o meu cérebro
Vodka and 7 straight 2 my brain
Colocam-me sob falsas impressões, esconde toda a minha dor
Put me under false impressions, hide all my pain
Alguém me ajude, estou perdendo o controle
Somebody help me, I'm losing control
Assim é na Fábrica de Sonhos
This is what it's like in the dream factory, oh!
Todo mundo têm sonhos grandes (Ei, Senhor)
Everybody got the big dreams (hey lordy)
Mas ninguém conseguiu dinheiro
But nobody got the bucks
Amor e confiança irão ajudá-lo a ter sucesso em um mundo (todos)
Love and trust will help you make it in a world (everybody)
Onde não há amor, não há amor
Where there ain't no love, ain't no love
Faça
Dig
Um homem veio até mim, sorriso em seus olhos
A man came up 2 me, smile in his eyes
Ele me disse que eu era um santo
He told me I was a saint
Então, estou deixando meus amigos para surpresa deles
So I'm quittin' my friends much 2 their surprise
Eu não posso viver de acordo com a imagem que eles pintam
I can't live up 2 the picture that they paint
Ah, alguém me ajude, estou perdendo o controle (Ow!)
Ah somebody help me, I'm losing control (ow!)
Acho que sou apenas um otário na Fábrica de Sonhos, oh!
I guess I'm just a sucker in the dream factory, oh!
Senhor
Lordy
La, la, la, la, la (Otário)
La, la, la, la, la (sucker)
Tenho que dirigir
Got 2 drive
(É apenas um sonho)
(It's just a dream) {x3}
Olhe!
Look out
Você quer festa?
Do you wanna party?
Você quer uma pílula?
Do want a pill?
E que tal uma falsa impressão?
How about a false impression?
(Emoções, derramamentos, calafrios)
(Thrills, spills, chills)
Assim é na Fábrica de Sonhos
This is what it's like in the dream factory, oh!
Ow! Sim
Ow! Yeah
Suba um pouco mais
Up a little bit
(Fábrica de sonhos, oh)
(Dream factory, oh)
Festa a noite toda, desligue o lado, eu disse "Uh"
Party all night, hang up on the side, I said "uh"
(Você quer festa?)
(Do you wanna party?)
Eu não consigo me decidir
I can't make up my mind
(E que tal uma falsa impressão?)
(How about a false impression?)
Eu não consigo viver sem fotos (Emoções, derramamentos, calafrios)
I can't seem 2 live with no pictures (thrills, spills, chills)
Alguém tem que me ajudar! (Apenas um otário)
Somebody got 2 help me! (just a sucker)
Estou perdendo o controle (Apenas um otário)
I'm losing control (just a sucker)
Acho que sou apenas um otário na Fábrica de Sonhos, oh!
I guess I'm just a sucker in the dream factory, oh!
Acho que sou apenas um otário na Fábrica de Sonhos, oh!
Guess I'm just a sucker in the dream factory, oh!
(Apenas um otário, filho da puta!)
(Just a sucker, motherfucker!)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Prince e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: