Tradução gerada automaticamente

Goldie's Parade
Prince
Desfile do Goldie
Goldie's Parade
Você fica por aquiU stick around
Goldnigga (O que você ouve no nosso show é a verdadeira essência)Goldnigga (What U hear at our concert is the real thing)
Seja seu próprio homemBe your own man
Abismo sem fim (O que você ouve no nosso show é a verdadeira essência)Endless abyss (What U hear at our concert is the real thing)
Você me ama?Do U love me?
É só uma montanha-russa?Is this just a carnival ride?
A gente vai e volta (O que você ouve no...)We go round and round (What U hear at...)
Enquanto a gente vai e voltaAs we go round and round
Você fica por aquiU stick around
Temos um ouvinte na linha, ouvinte, ouvinte na..., alôWe got a caller on the line, caller, caller on the..., hello
A terra de uma Nova Geração de Poder (Quem disse isso?)The land of a New Power Generation (Who said that?)
Tocando a música para sua mente, seu corpo e sua almaPlayin' the music 4 your mind, your body and your soul
A terra de uma Nova Geração de PoderThe land of a New Power Generation
Você fica por aqui, mas lembre-se que eu sou o chefeU stick around, but remember I'm the boss
Posso conseguir uma ajuda aquiCan I get some help over here
Mais 30 segundosAnother 30 seconds
Você já ouviu uma corneta tão pesada?Have U ever heard a horn so nasty?
GoldniggaGoldnigga
Sociedade incubada (Limpa isso, garoto)Incubated society (Clean it up, boy)
O que você vai fazer da sua vida? (Isso é suave)What U gonna do with your life? (This is smooth)
Você fica por aquiU stick around
(O que você ouve no nosso show é a verdadeira essência)(What U hear at our concert is the real thing)
E nada mudou em 20 anos, galeraAnd ain't shit changed in 20 years, y'all
(O que... o que você ouve no nosso show é a verdadeira essência)(What... what U hear at our concert is the real thing)
Para todos os meus irmãos Goldniggaz2 all my fellow Goldniggaz
Você fica por aquiU stick around
(O que você ouve no nosso show é a verdadeira essência)(What U hear at our concert is the real thing)
Em vez de liderar, estamos sendo lideradosInstead of leading, we are being lead
Mas lembre-se, eu sou o chefeBut remember, I'm the boss
Ouvinte, ouvinte na..., alôCaller, caller on the..., hello
Escutem a corneta funky, galeraListen 2 the funky horn, y'all
Você me ama?Do U love me?
GoldniggaGoldnigga
Tocando a música para sua mente, seu corpo e sua almaPlayin' the music 4 your mind, your body and your soul
E nada mudou em 20 anos, galeraAnd ain't shit changed in 20 years, y'all
A terra de uma Nova Geração de PoderThe land of a New Power Generation
A gente vai e voltaWe go round and round
Você me ama?Do U love me?
Abismo sem fimEndless abyss
Sociedade incubadaIncubated society
É só uma montanha-russa?Is this just a carnival ride?
A terra de uma Nova Geração de PoderThe land of a New Power Generation
É só uma montanha-russa?Is this just a carnival ride?
Sociedade incubadaIncubated society
A terra de uma Nova Geração de PoderThe land of a New Power Generation
É só uma montanha-russa?Is this just a carnival ride?
Na...na...sociedade incubadaIn..in..incubated society
GoldniggaGoldnigga
Seja seu próprio homemBe your own man
Você fica por aqui, mas lembre-se que eu sou o chefeU stick around, but remember I'm the boss
E eu dou todas as ordens {risadas}And I give all the orders {laughter}



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Prince e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: