Tradução gerada automaticamente

The Lubricated Lady
Prince
A Dama Lubrificada
The Lubricated Lady
Novo PoderNew Power
Deite seu funk...Lay down your funky…
Sai fora!Get off!
Sai fora, babyGet off, baby
O que um cara pode fazer quando o tempo não para de te irritar?What can a brother do when the clock keeps ticking U off?
Virar a cara ou dar um chute até ele tossir, "Sai fora"Turn the other cheek or kick a nut till he coughs, "Get off"
"Sai fora""Get off"
REFRÃO:CHORUS:
Na vibe positivaOn the positive tip
Tô armado com um chicoteI'm equipped with a whip
Mas não preciso te dar uma surra porque esse é meu barcoBut I don't have 2 spank U cuz this is my ship
Sai fora {x2}Get off {x2}
(Sai fora, baby)(Get off, baby)
Eu ainda vou estar na modaI will still be hip
Quando as palavras dos seus lábios caírem nas paradasWhen the words from your lip take a dip in the ratings
Então eu vou tirar sua Mercedes da sua Dama LubrificadaThen I'll be stripping your Mercedes off your Lubricated Lady
E levar ela pra passear, levar ela pra passearAnd taking her 4 a walk, taking her 4 a walk
Na vibe positivaOn the positive tip
Tô armado com um chicoteI'm equipped with a whip
Não preciso te dar uma surra porque esse é meu barcoI don't have 2 spank U cuz this is my ship
Sai fora {x4}Get off {x4}
Ooh, isso é um sonho?Ooh, is this a dream?
Não - todo mundo sai foraNo - everybody get off
Isso é um sonho? {x2}Is this a dream? {x2}
Sai-sai-sai-sai foraGet-a-get-a-get-a-get off
REFRÃOCHORUS
(Eu tenho a cama pra você)(I got the bed 4 U)
Sai fora (Ei, ei, docinho)Get off (Hey, hey sugar)
Sai foraGet off
(Sai fora) {repete ao fundo}(Get off) {repeat in BG}
Uma vez que eu devolver pra vocêOnce I give her back 2 ya
Ela nunca mais vai querer vocêShe won't ever wanna do ya
Porque eu escrevi o livroCuz I wrote the book
Eu ensinei ela a se portarI taught her how 2 look
Ela me mostrou o dinheiro que você deu pra ela - eu pegueiShe showed me the money U gave her - I took
Eu até comi a comida delaI even ate her cooking
Isso é mais do que você fezThat's more than U did
Sai fora {x2}Get off {x2}
O que um cara pode fazer quando o tempo não para de te irritar?What can a brother do when the clock keeps ticking U off?
Virar a cara ou dar um chute até ele tossir, "Sai fora" (Ooh, me ajuda)Turn the other cheek or kick a nut till he cough, "Get off" (Ooh, help me)
"Sai fora" (Sai fora)"Get off" (Get off)
Sai fora {sampled}Get off {sampled}
Novo Poder {sampled}New Power {sampled}
Todo mundo sai fora {x2}Everybody get off {x2}
Isso é um sonho? {x2}Is this a dream? {x2}
Sai-sai-sai-sai foraGet-a-get-a-get-a-get off
REFRÃOCHORUS
(Eu tenho a cama pra você)(I got the bed 4 U)
Sai fora (Ei, ei, docinho)Get off (Hey, hey sugar)
Sai foraGet off
O que um cara pode fazer quando o tempo não para de te irritar?What can a brother do when the clock keeps ticking U off?
Virar a cara ou dar um chute até ele tossir, "Sai fora" (Ooh, me ajuda)Turn the other cheek or kick a nut till he cough, "Get off" (Ooh, help me)
"Sai fora" (Oh)"Get off" (Oh)
Sai fora {repete e sample}Get off {repeat and sampled}
Tudo certo aí atrás?Everything alright back there?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Prince e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: