Tradução gerada automaticamente

The Purple Medley
Prince
O Medley Roxo
The Purple Medley
Continue dançando!Keep bustin'!
Imagine, se puder, a cenaDig if you will the picture
De você e eu trocando um beijoOf you and I engaged in a kiss
Você não precisa ser bonita pra me deixar ligadoYou don't have to be beautiful to turn me on
Se não pudermos ter filhosIf we can not make babies
Talvez possamos fazer um tempoMaybe we can make some time
(Baby, você é tão cremosa)(Baby, you're so creamy)
Ela disse como você gostaria de perder tempoShe said how'd you like to waste some time
E eu não consegui resistir quando vi a Nikki dançandoAnd I could not resist when I saw little nikki grind
Nikki, ohNikki, oh
Não se preocupe, eu não vou te machucarDon't worry, I won't hurt you
Só quero que você se divirtaI only want you to have some fun
Baby, baby, baby, eu sou uma estrela (estrela, ooh)Baby, baby, baby I'm a star (star, ooh)
Pode ser que você não saiba agoraMight not know it now
Mas baby, eu sou, eu sou uma estrela, eh (estrela, ooh)Baby, but I are, I'm a star, eh (star, ooh)
Não quero parar até chegar ao topo, ohI don't wanna stop till I reach the top, oh
Ow!Ow!
Se eu te desse diamantes e pérolasIf I gave you diamonds and pearls
Você seria um menino ou uma menina feliz?Would you be a happy boy or a girl?
Tudo que posso fazer é te oferecer meu amorAll I can do is just offer you my love
Tudo que posso te oferecer é meu amorAll I can offer you is my love
Nunca quis te causar tristezaI never meant to cause you any sorrow
Nunca quis te causar dorI never meant to cause you any pain
Só queria uma vez te ver rindoI only wanted one time to see you laughing
Só quero ver você rindo na chuva roxaOnly want to see you laughing in the purple rain
AmadosDearly beloved
Estamos reunidos aqui hoje para passar por essa coisa chamada vidaWe are gathered here today to get through this thing called life
Dançarina sexy, eu quero seu corpo, quero seu corpoSexy dancer, I want your body, want your body
Dançarina sexy, danceSexy dancer, dance
Dançarina sexy, eu quero seu corpo, quero seu corpoSexy dancer, I want your body, want your body
Dançarina sexy, danceSexy dancer, dance
Ahhh!Ahhh!
Trabalhe, baby, trabalheWork it baby, work it
Vamos trabalharLet's work
Vamos trabalharLet's work
Eu tenho te observadoI've had my eyes on you
Desde que você entrou na salaEver since you walked in the room
Vem e pega minha mãoCome on and take my hand
Não tente entenderDon't try to understand
Ei baby, nada pode nos parar agoraHey baby, nothing can stop us now
Vou te mostrar como, oh, éI'm gonna show you how, oh, yeah
Te mostrar como trabalharShow you how to work
Vem, vamos nos divertirCome on, let's have some fun
Vamos trabalhar até a manhã chegarWe'll work till the morning comes
É, é, eu quero te ver trabalharYeah yeah, I wanna see you work
VemCome on
Toda sexta à noite eu ligo pra vocêEvery Friday night I call yo ass up on the phone
Uma voz mais grave responde e diz que você não está em casa (sexy, sexy, sexy, sexy)A deeper voice answers and say you're not at home (sexy, sexy, sexy, sexy)
Se você acha que sou um idiota que vai cair nessa conversaIf you think that I'm some fool who'll go for that silly line
Querida, aposte todo seu dinheiro que você ganha toda vez, oh (sexy, sexy, sexy, sexy)Honey, put down all your money you win everytime, oh (sexy, sexy, sexy, sexy)
Oh, irresistível vadia - eu amo como você anda (sua sexy mutha, ow!)Oh, irresistible bitch - I love the way you walk (you sexy mutha ow!)
Irresistível vadia - eu amo como você falaIrresistible bitch - I love the way you talk
Irresistível vadia - eu amo como você beija (sua sexy mutha, ow!)Irresistible bitch - I love the way you kiss (you sexy mutha ow!)
Não é uma pena?Ain't it a shame?
Huh, eu gostaria de poder resistirHuh, I wish I could resist
Não estou tentando te pressionar, babyI ain't trying to pressure you baby
Mas tudo que eu sempre quis fazerBut all I ever wanted to do
Eu quero ser seu amanteI wanna be your lover
Quero ser o único que te faz correrI wanna be the only one that makes you come running
Eu quero ser seu amanteI wanna be your lover
Quero te deixar ligada, te deixar loucaI wanna turn you on, turn you out
A noite toda te fazer gritarAll night long make you shout
Ooh, amante, é!Ooh, lover, yeah!
Quero ser o único por quem você vemI wanna be the only one you come for
É, é, é, éYeah, yeah, yeah, yeah
Estou indo pra rua do alfabetoI'm goin' down to alphabet street
Vou coroar a primeira garota que eu encontrarI'm gonna crown the first girl that I meet
Vou falar de um jeito sexy, ela vai me querer da cabeça aos pésI'm gonna talk so sexy, she'll want me from my head to my feet
É, é, é, éYeah yeah yeah yeah
Fale comigo, amante, venha e me diga o que você senteTalk to me lover, come and tell me what you taste
Sua mãe não te disse que a vida é boa demais pra desperdiçar?Didn't your mama tell you life is too good to waste?
Fale comigo, amante, venha e me diga o que você senteTalk to me lover, come and tell me what you taste
Sua mãe não te disse que a vida é boa demais pra desperdiçar?Didn't your mama tell you life is too good to waste?
Boa demais pra desperdiçar, boa demais pra desperdiçarToo good to waste, too good to waste
Sua mãe não te disse que a vida é boa demais pra desperdiçar?Didn't your mama tell you life is too good to waste?
O amor vem rápidoLove come quick
O amor vem com pressaLove come in a hurry
Há ladrões no templo esta noiteThere are thieves in the temple tonight
A lua lá em cima brilha sobre nossa peleThe Moon up above shines down upon our skin
Sussurrando palavras que gritam pecado escandalosoWhispering words that scream of outrageous sin
Se é isso que somosIf that's what we are
Todos queremos um amor bizarroWe all want a love bizarre
Se eu fosse sua namoradaIf I was your girlfriend
Ooh, se eu fosse sua namoradaOoh, if I was your girlfriend
Você me deixaria lavar seu cabelo?Would you let me wash your hair?
Eu poderia te fazer café da manhã algum dia?Could I make you breakfast sometime?
Você me deixaria escolher suas roupas?Would you let me pick out your clothes?
Você me deixaria te levar pro trabalho?Would you let me drive you to work?
Eu trabalhava meio período em uma loja de 1,99I was working part time in a five and dime
Meu chefe era o Sr. McGeeMy boss was mr mcgee
Ele me disse várias vezes que não gostava do meu tipoHe told me several times that he didn't like my kind
Porque eu era um pouco relaxado'Cause I's a bit too leisurely
Parece que eu estava ocupado fazendo algo perto de nadaIt seems that I was busy doin' something close to nothin'
Mas diferente do dia anteriorBut different than the day before
Foi quando eu a vi, ooh, eu a viThat's when I saw her, ooh, I saw her
Ela entrou pela porta de saída, saídaShe walked in through the out door, out door
Ela usava uma boina de framboesaShe wore a raspberry beret
Daquelas que você encontra em uma loja de segunda mãoThe kind you find in a second hand store
Boina de framboesaRaspberry beret
E se estivesse quente, ela não usaria muito maisAnd if it was warm, she wouldn't wear much more
Boina de framboesaRaspberry beret
Acho que estou apaixonado por elaI think I love her
Acho que deveria ter percebido pelo jeito que você estacionou seu carro de ladoGuess I shoulda known by the way you parked your car sideways
Que não ia durarThat it wouldn't last
Veja, você é o tipo de pessoa que acredita em dar uns amassos uma vezSee, you're the kinda person that believes in makin' out once
Amar e deixar rápidoLove 'em and leave 'em fast
Acho que devo ser burro, ela tinha um bolso cheio de cavalosGuess I must be dumb, she had a pocket full of horses
Troianos e alguns deles usadosTrojan and some of them used
Mas era sábado à noite, acho que isso torna tudo certoBut it was Saturday night, I guess that makes it all right
E você diz: O que eu tenho a perder?And you say: What have I got to lose?
E querida, eu disse little red corvetteAnd honey, I said little red corvette
É issoThis is it
Hora de você ir até o limiteTime for you to go to the wire
Você vai chegar láYou will hit
Porque você tem o desejo ardente'Cause you got the burnin' desire
O tipo de garota que você quer ensinarThe kinda girl you wanna teach
Ela é uma pêssegoShe's a peach
(Vá!)(Go!)
(Oops, de lado pra você)(Oops, upside yo ass)
(Oops, de lado pra você)(Oops, upside yo ass)
(Oops, de lado pra você)(Oops, upside yo ass)
(Oops, de lado pra você)(Oops, upside yo ass)
(Oops, de lado pra você)(Oops, upside yo ass)
Senhoras e senhores, Prince!Ladies and gentlemen, prince!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Prince e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: