Tradução gerada automaticamente

Do Yourself A Favor
Prince
Faça um Favor a Si Mesmo
Do Yourself A Favor
Se você me ver andando na rua um diaIf U see me walkin' down the street one day
Não diz nada pra mim - não, não, nadaDon't say nothin' 2 me - no no, nothin'
Porque você me fez mal quando eu estava malCuz U did me wrong when I was doing bad
Tão mal, que eu não achava que ia conseguirSo bad, I didn't think I was gonna make it
Agora estou sozinho, me sentindo livreNow I'm alone, feelin' free
Mais livre que a borboleta voando alto agora - é, é, babyFreer than the butterfly flyin' high now - yeah yeah, baby
Não reclamo de riquezas ou de milagresI don't claim no riches or any miracles
Mas estou me saindo melhor sozinhoBut I'm doin' better on my own
Então se você me ver, passa reto, babySo if U see me, walk on by, baby
Não diz nada, passa reto agoraDon't say nothin', walk on by now
Faça um favor a si mesmo, passa reto, éDo yourself a favor, walk on by, yeah
Não diz nada, passa reto - é, é, é, é!Don't say nothin', walk on by - yeah, yeah, yeah, yeah!
Oh é {x2}Oh yeah {x2}
Você nem tentou entenderU didn't even try 2 understand
De onde eu estava vindo - não, não, babyJust where I was comin' from - no no, baby
Em vez de entender, você me deu suas exigênciasInstead of understanding, U gave me your demandings
E eu não consegui suportar - uh uh, babyAnd I couldn't stand it - uh uh, baby
Agora é tarde demais e não há tempo pra eu tentarNow it's much 2 late and there's no time 4 me 2 try
Não mais - uh uh, babyNot anymore - uh uh, baby
Escuta - Digo, não sinto dor, não dói por dentroListen - Say, I don't feel no pain, it doesn't hurt inside
E estou me saindo melhor sozinhoAnd I'm doin' better on my own
Então se você me ver, passa reto, babySo if U see me, walk on by, baby
Não diz nada, passa reto agoraDon't say nothin', walk on by now
Faça um favor a si mesmo, passa reto, babeDo yourself a favor, walk on by, babe
Não diz nada, passa reto - é, é, é, é!Don't say nothin', walk on by - yeah, yeah, yeah, yeah!
É {x2}Yeah {x2}
Agora é tarde demais e não há tempo pra eu tentarNow it's much 2 late and there's no time 4 me 2 try
Não mais - uh uh, babyNot anymore - uh uh, baby
Não sinto dor, não dói por dentroI don't feel no pain, it doesn't hurt inside
E estou me saindo melhor sozinhoAnd I'm doin' better on my own
Então olha aqui, baby!So looka here, baby!
Se você me ver, passa reto agoraIf U see me, walk on by now
Não diz nada, passa reto agoraDon't say nothin', walk on by now
Apenas faça um favor a si mesmo, é, passa reto, garotaJust do yourself a favor, yeah, walk on by girl
Não diz nada, passa reto - é, é, é, é!Don't say nothin', walk on by - yeah, yeah, yeah, yeah!
Olha aqui, não... não... não tenta falar comigo agora, babyLooka here, don't... don't... don't try 2 talk 2 me now, baby
Estou indo bemI'm doin' OK
Estou conseguindo sozinho, babyI'm makin' it on my own, baby
Olha aquiLooka here
(Faça um favor a si mesmo) {repete no fundo}(Do yourself a favor) {repeat in BG}
Você sabe, querida, você sabe que não sou rico nem nadaU know, honey, U know I ain't rich or nothin'
Não estou reclamando de milagres, mas ah...I ain't claimin' no miracles, but ah...
Sou um solteiro agora, babyI'm a bachelor now, baby
Sabe o que estou dizendo?U know what I'm sayin'?
Apenas faça um favor a si mesmo, baby, apenas siga pela rua, huhJust do yourself a favor, baby, just walk on down the street, huh
Não tenho nada pra dizer pra você agora, baby - Cuidado!I ain't got a damn thing 2 say 2 U now, baby - Look out!
Quando estávamos juntos, você tentou me entender? Não!When we was 2gether, did U try 2 understand me? No!
Então apenas faça um favor a si mesmo e suma da minha frenteSo just do yourself a favor and get the hell down the road
MmmmMmmm
Muito sexy2 sexy
É, mmmmYeah, mmmm
Alguém chama o Coronel, eu ouço um frango arranhandoSomebody call up the Colonel, I hear some chicken scratchin'
Bom Deus, simGood God, yes
Muito sexy2 sexy
Alguém mais entra, não me importa quem sejaSomebody else fall in, I don't care who it is
Apenas vem, continua, vemJust come on, keep it goin', come on
Uh, simUh, yes
Você gosta disso?U like that?
Então vem aqui, sentaThen come here, sit down
Deixa eu falar com vocêLet me talk 2 U
Você ouviu isso?U hear that?
Isso é uma nota de 50 dólaresThat's a 50 dollar bill
Quando foi a última vez que você viu uma dessas?When's the last time U seen one of them?
Isso é o que eu penseiThat's what I thought
Deixa eu te contar uma coisaLet me tell U somethin'
Quando eu e você éramos... eu e você éramos juntosWhen me and U used 2 be... me and U used 2 be 2gether
Eu não tinha dinheiro no bolsoI didn't have no money in my pocket
Agora tudo é diferente, tudo é diferenteThat's all different now, that's all different
Agora você quer brincar, agora você quer fazer loucuraNow U wanna play, now U wanna play crazy
Você não é loucaU're not crazy
Você não é mais louca que eu, não finge, não age assimU're no crazier than I, don't play, don't act like that
Você não tentou entender de onde eu vinha naquela épocaU didn't try 2 understand where I was comin' from back then
Por que você está tentando agora?Why U tryin' 2 now?
Porque você sabe que eu tenho dinheiro, é por issoCuz U know I got that money, that's why
Uh huh, éUh huh, yeah
Senta, não fala, vem aqui, senta!Sit down, don't talk, come here, sit down!
Eu vou te dar uma surraI'll kick your ass
O que, você acha que é durona agora?What, U think U bad now?
Eu vou te dar uma surraI'll kick your ass
Vem aqui, bom DeusCome here, good God
MmmmMmmm
Oh simOh yes
Alguém chama o Coronel, eu ouço um frango arranhandoSomebody call up the Colonel, I hear some chicken scratchin'
Pow!Pow!
Se você me ver andando na rua um dia, babyIf U see me walkin' down the street one day, baby
Não diz nadaDon't say nothin'
Você costumava me fazer mal, babyU used 2 do me wrong, baby
Isso foi quando eu estava malThat's back when I was doin' bad
Mas agora, baby, agora, baby, eu tenho mais dinheiro do que nuncaBut now, baby, now, baby, I got more money than I ever had
Oh Senhor, sim, simOh Lord, yes yes
Faça um favor a si mesmo, babyDo yourself a favor, baby
Siga pela estradaTake it on down the road
Deixe a calçada te atingir onde o cachorro deveria ter te mordido, sim babyLet that sidewalk hit U where the dog should've bit U, yes baby
Oh SenhorOh Lord
Oh Senhor, ehOh Lord, eh
Eu vou te dar uma surraI'll kick your ass
Não brinque de louca comigo, eu...Don't U play crazy with me, I'm...
Você... você não é louca, eu sou loucoU... U not crazy, I'm crazy
Eu sou o único que é louco {desvanecendo}I'm the one that's crazy {fade out}
Você não é loucaU're not crazy
Vem aquiCome here
Não se afaste de mimDon't U walk away from me
Não me importa o que eu te disse, volta aquiI don't care what I told U, come back here
Você me ouviu falando com você, baby?U hear me talkin' 2 U, baby?
Vem aqui, vem aquiCome here, come here
Eu vou te dar uma surraI'll kick your ass



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Prince e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: