
Let's Go Crazy
Prince
Vamos Enlouquecer
Let's Go Crazy
Queridos amadosDearly beloved
Estamos reunidos aqui hoje para superar essa coisa chamada vidaWe are gathered here today to get through this thing called life
Palavra eletrizante, vida, ela significa para sempre, e isso é tempo pra carambaElectric word, life, it means forever, and that's a mighty long time
Mas eu estou aqui para dizer a vocês que existe algo maisBut I'm here to tell you there's something else
O pós-vidaThe afterworld
Um mundo de felicidade sem fimA world of never ending happiness
Você sempre pode ver o Sol, de dia ou de noiteYou can always see the Sun, day or night
Então, quando você ligar para aquele psicólogo em Beverly HillsSo when you call up that shrink in Beverly Hills
Você sabe qual, o Dr. Vai-Ficar-Tudo-BemYou know the one, Dr. Everything'll-Be-All-Right
Em vez de perguntar a ele quanto tempo lhe restaInstead of asking him how much of your time is left
Pergunte a ele o quanto da sua mente lhe resta, meu bemAsk him how much of your mind, babe
Porque nesta vida as coisas são bem mais difíceis que no pós-vida'Cause in this life things are much harder than in the afterworld
Nesta vida, você está por conta própriaIn this life, you're on your own
E se o des-elevador tentar te derrubarAnd if de-elevator tries to bring you down
Enlouqueça, aperte um andar mais altoGo crazy, punch a higher floor
UhuWhoo
Se você não gosta do mundo em que está vivendoIf you don't like the world you're living in
Dê uma olhada ao redor, pelo menos você tem amigosTake a look around, at least you got friends
Sabe, eu liguei para a minha namorada para uma conversa amigávelYou see, I called my old lady for a friendly word
Ela atendeu o telefone, deixou cair no chãoShe picked up the phone, dropped it on the floor
Ah, ah foi tudo que eu ouviAh, ah is all I heard
Nós vamos deixar o des-elevador nos derrubar?Are we gonna let de-elevator bring us down?
Ah, não, vamos láOh, no, let's go
Vamos enlouquecerLet's go crazy
Vamos pirarLet's get nuts
Vamos procurar a banana roxaLet's look for the purple banana
Até nos colocarem no carro funerário, vamos láUntil they put us in the truck, let's go
VemCome
Estamos todos animados, mas não sabemos por quêWe're all excited but we don't know why
Talvez seja porque todos nós vamos morrerMaybe it's 'cause we're all gonna die
E quando morrermos (quando morrermos)And when we do (when we do)
Pra que tudo isso? (Pra que tudo isso?)What's it all for? (What's it all for?)
É melhor você viver agora, antes que a Morte venha bater à sua portaYou better live now, 'fore the grim reaper come knocking on your door
Me diga, nós vamos deixar o des-elevador nos derrubar?Tell me, are we gonna let de-elevator bring us down?
Ah, não, vamos láOh, no, let's go
Vamos enlouquecerLet's go crazy
Vamos pirarLet's get nuts
Procure pela banana roxaLook for the purple banana
Até nos colocarem no carro funerário, vamos láUntil they put us in the truck, let's go
Vamos, meu bemC'mon, baby
Vamos pirarLet's get nuts
ÉYeah
(Loucos)(Crazy)
Vamos enlouquecerLet's go crazy
Nós vamos deixar o des-elevador nos derrubar?Are we gonna let de-elevator bring us down?
Ah, não, vamos láOh, no, let's go
Vá (enlouqueça)Go (go crazy)
Uhu!Whoo!
Eu disse: Vamos enlouquecer (enlouquecer)I said: Let's go crazy (go crazy)
Vamos lá (vamos lá), vamos (vamos lá)Let's go (let's go), go (let's go)
O Dr. Vai-Ficar-Tudo-BemDr. Everything'll-Be-All-Right
Vai fazer tudo dar erradoWill make everything go wrong
Pílulas e emoções e narcisos vão matarPills and thrills and daffodils will kill
Aguentem firme, criançasHang tough, children
Ele está vindoHe's coming
Ele está vindoHe's coming
VindoComing
Leve-me embora!Take me away!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Prince e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: