Tradução gerada automaticamente
Can't Get It Back
Prinz
Não Consigo Recuperar
Can't Get It Back
Se eu te dissesse que te amo, você me amaria de voltaIf I told you that I love you would you love me back
Porque estou cansado de ouvir mentiras, tô tão cansado disso'Cause I'm tired of hearing lies, I'm so tired of that
Você sabe, na verdade, você realmente roubou meu coração e eu não consigo recuperá-loYou know really you really stole my heart and I can't get it back
Antes eu estava correndo atrás de você, agora eu corro atrás do dinheiroBefore I was chasing you, now I chase the bag
Mas agora meu coração tá se sentindo frio (tô congelando)But now my hearts been feeling cold (I'm freezing)
Eu não sei mais como amarI don't know how to love no more
Estou me sentindo marcado pelo passadoI'm feeling scarred from the past
É por isso que não sei mais como confiarThat's why I'm not sure how to trust no more
Porque uma hora eles dizem que te amam'Cause one minute they're saying they love you
No dia seguinte, quebram seu coraçãoThe next day they break your heart
E é por isso que tenho me focado na músicaAnd that's why I've been focused on music
E é por isso que eu tenho que agir com inteligênciaAnd that's why I gotta play it smart
(E é por isso que eu tenho que agir com inteligência)(And that's why I gotta play it smart)
Estressado, eu trabalho tanto às vezesStressed, I work so hard sometimes
Que me perco nesse negócioI lose myself in this business
O dia 25 de dezembro (o quê?)The 25th of December (what)
Nem parecia NatalDidn't even feel like Christmas
Pra mim, parecia um dia normalTo me it felt like a normal day
Fiquei dentro de casa enquanto escrevo essas rimasI stayed inside while I write these bars
Que me mantêm são, é por isso que estou vivoThat keep me sane it's why I'm alive
E não fiquei com cicatrizes eternasAnd I'm not left with eternal scars
Nosso amor parecia uma granada prestes a explodir como Bruno MarsOur love felt like a grenade about to set off like Bruno Mars
Me fez sentir como OneRepublic, porque toda noite eu tenho contado estrelasGot me feeling like OneRepublic 'cause every night I've been counting stars
Você vai precisar de mais do que GPSYour gonna need more than GPS
Estou no radar de todos elesI'm on all their radars
E eu faço o que faço pra provar meu pontoAnd I do what I doing to prove my point
Um dia estarei nas paradasOne day I'll be on the charts
De voltaBack
Porque estou cansado de ouvir mentiras, tô tão cansado disso'Cause I'm tired of hearing lies, I'm so tired of that
Antes eu estava correndo atrás de você, agora eu corro atrás do dinheiroBefore I was chasing you, now I chase the bag
Mas agora meu coração tá se sentindo frioBut now my hearts been feeling cold
Eu não sei mais como amarI don't know how to love no more
Estou me sentindo marcado pelo passadoI'm feeling scarred from the past
É por isso que não sei mais como confiarThat's why I'm not sure how to trust no more
Porque uma hora eles dizem que te amam'Cause one minute they're saying they love you
No dia seguinte, quebram seu coraçãoThe next day they break your heart
E é por isso que tenho me focado na músicaAnd that's why I've been focused on music
E é por isso que eu tenho que agir com inteligênciaAnd that's why I gotta play it smart
(E é por isso que eu tenho que agir com inteligência)(And that's why I gotta play it smart)
Para aqueles que não acreditaram em mimTo those who didn't believe in me
Apenas olhem o que eu conquisteiJust look at what I achieved
Parece que um milhão de hatersIt felt a million haters
Se transformou em um milhão de streamsJust turned into a million streams
Streams de sangue, suor e lágrimasStreams of blood, sweat and tears
Então eu faço isso na cena musicalSo I make it in this music scene
Mas ainda não consigo encontrar minha esposa, é tristeBut I still can't find my wife it's sad
Mas espero encontrar minha rainhaBut I hope I'll find my queen
E quando os tempos ficarem difíceisAnd when the times get rough
Espero que você esteja lá por mimI'm hoping you will be there for me
Eu não sei mais sobre amorI don't know 'bout love no more
Então me mostre como deve serSo show me the way that it's meant to be
O olhar nos seus olhos avelã, huhThe look in your hazel eyes, huh
Eles estão me hipnotizandoThey be mesmerising me
(O olhar nos seus olhos avelã, huh)(The look in your hazel eyes, huh)
(Eles estão me hipnotizando)(They be mesmerising me)
De voltaBack
Porque estou cansado de ouvir mentiras, tô tão cansado disso'Cause I'm tired of hearing lies, I'm so tired of that
De voltaBack
Antes eu estava correndo atrás de você, agora eu corro atrás do dinheiroBefore I was chasing you, now I chase the bag
Mas agora meu coração tá se sentindo frioBut now my hearts been feeling cold
Eu não sei mais como amarI don't know how to love no more
Estou me sentindo marcado pelo passadoI'm feeling scarred from the past
É por isso que não sei mais como confiarThat's why I'm not sure how to trust no more
Porque uma hora eles dizem que te amam'Cause one minute they're saying they love you
No dia seguinte, quebram seu coraçãoThe next day they break your heart
E é por isso que tenho me focado na músicaAnd that's why I've been focused on music
E é por isso que eu tenho que agir com inteligênciaAnd that's why I gotta play it smart
(E é por isso que eu tenho que agir com inteligência)(And that's why I gotta play it smart)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Prinz e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: