Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 28
Letra

Impressão

印心

Tudo foi adormecendo aos poucos, e os dois dependiam um do outro à noite
萬物漸漸入睡 夜裡兩相依
maan6 mat6 zim6 zim6 jap6 seoi6 je6 leoi5 loeng5 soeng1 ji1

Nesse momento, abraçando minha cintura e dançando junto, esquece
在這刻輕擁我腰 共舞忘倦
zoi6 ze1 hak1 hing1 jung2 ngo5 jiu1 gung6 mou5 mong4 gyun3

Canto quente e suave, disposto a vestir amor
溫馨婉轉歌聲 願將愛心穿
wan1 sang1 jyun2 zyun2 go1 seng1 jyun3 zoeng1 ngoi3 sam1 cyun1

Permanecendo em círculos, a ternura é mantida por você
纏綿地轉圈 柔情被你牽
cin4 min4 dei6 zyun2 hyun1 jau4 cing4 bei2 nei5 hin1

Ha, longe com seus braços ao seu redor
Ha, far away 雙手抱著你身
Ha, far away soeng1 sau2 pou5 zoek3 nei5 san1

Cara a cara, coração está perto do amor infinito
面貼面心心緊扣無限愛憐
min6 tip3 min6 sam1 sam1 gan2 kau3 mou5 haan6 oi3 lin4

Ha, impotente, não quero deixá-lo ir
Ha, helplessly 不想將你放開
Ha, helplessly bat1 soeng2 zoeng1 nei5 fong3 hoi1

Como resolver o problema à medida que o amanhecer se aproxima, não quero dizer
黎明漸近怎解決 再會我不想說
lai4 ming4 zim6 gan6 zim3 gaai2 kyut3 zoi3 wui6 ngo5 bat1 soeng2 soet3

Estimou esta noite no meu coração
印下這一晚在我心
jan3 haa6 ze1 jat1 maan5 zoi6 ngo5 sam1

O amor não muda entre dois lugares
隔兩地 愛不變更
gaak3 loeng5 dei6 oi3 bat1 bin3 gang3

Beijo seu ombro à luz de velas
掩映燭光之中 靜吻你的肩
jim2 jing2 zuk1 gwong1 zi1 zung1 zing6 man5 nei5 dik1 soek3

Como um homem bêbado apertando minha mão, como uma chama vermelha
像醉翁緊握我手 面似紅燄
zoeng6 zeoi6 jung1 gan2 aau2 ngo5 sau2 min6 ci5 hung4 jim6

A campainha está tocando e o Sol já está brilhando pela janela
鐘聲啲嗒不息 日已照窗邊
zung1 seng1 dik1 taat1 bat1 sik1 jat6 ji1 ziu3 coeng2 coeng1 bin1

Permanecer na longa noite amorosa de ontem é muito curto
流連在昨天 情長夜太短
lau4 lin4 zoi6 co6 tin1 cing4 coeng4 je6 taai3 dyun6

Ha, longe com seus braços ao seu redor
Ha, far away 雙手抱著你身
Ha, far away soeng1 sau2 pou5 zoek3 nei5 san1

Cara a cara, coração está perto do amor infinito
面貼面心心緊扣無限愛憐
min6 tip3 min6 sam1 sam1 gan2 kau3 mou5 haan6 oi3 lin4

Ha, impotente, não quero deixá-lo ir
Ha, helplessly 不想將你放開
Ha, helplessly bat1 soeng2 zoeng1 nei5 fong3 hoi1

Como resolver o problema à medida que o amanhecer se aproxima, não quero dizer
黎明漸近怎解決 再會我不想說
lai4 ming4 zim6 gan6 zim3 gaai2 kyut3 zoi3 wui6 ngo5 bat1 soeng2 soet3

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: 黃真 / 小林明子 / 盧東尼 / 歐丁玉. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por 성이삭 e traduzida por Isac. Revisão por Isac. Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Priscilla Chan e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção