Tradução gerada automaticamente

Pars
Priscillia
Vá
Pars
Eu tento me convencer que foi só um pesadelo ruimJ'essaie de me dire que ce n'était qu'un mauvais rêve
Que já passamos pelo pior e que amanhã vem a tréguaQu'on a passé le pire et que demain viendra la trève
A realidade me alcança, sinto que você me escapaLa réalité me rattrape, je sens que tu m'échappes
Eu sinto, eu sei que é ela que você amaJe sens, je sais que c'est elle que tu aimes
Vá, não volte maisPars, ne reviens pas
Vá, não se preocupePars, ne t'en fais pas
Vá bem longe de mimPars très loin de moi
Eu não vou te segurarJe ne te retiens pas
Vá, não volte maisPars, ne reviens pas
Vá, não se preocupePars, ne t'en fais pas
Vá bem longe de mimPars très loin de moi
Eu vou viver minha vida sem vocêJe ferai ma vie sans toi
O tempo vai me curar e minha ferida vai fecharLe temps me guérira et ma blessure se refermera
Você brincou comigo, espero que um dia você se arrependaTu t'es joué de moi, j'espère qu'un jour tu regretteras
De nos ter deixado sem nunca olhar pra trásDe nous avoir laissé sans jamais te retouner
Você fez sua escolha, nós vamos sobreviver sem vocêT'as fait ton choix, nous survivrons sans toi
Vá, não volte maisPars, ne reviens pas
Vá, não se preocupePars, ne t'en fais pas
Vá bem longe de mimPars très loin de moi
Eu não vou te segurarJe ne te retiens pas
Vá, não volte maisPars, ne reviens pas
Vá, não se preocupePars, ne t'en fais pas
Vá bem longe de mimPars très loin de moi
Eu vou viver minha vida sem vocêJe ferai ma vie sans toi
Oh oh ohOh oh oh
Isso acabou, nós duas vamos viver, vemJou sa fini nou dé vi é moin ké vi, vien
Isso acabou, nós duas vamos viver, vemJou sa fini nou dé vi é moin ké vi, vien
Isso acabou, nós duas vamos viver, vemJou sa fini nou dé vi é moin ké vi, vien
Eu virei a página, diga a vocêJ'ai tourné la page dis-toi
Que dessa vez eu não vou voltarQue cette fois je ne reviendrai pas
Eu e minha filha vamos encontrarMa fille et moi on retrouvera
Um homem que nos valorizeUn homme qui nous chérira
Eu virei a página, diga a vocêJ'ai tourné la page dis-toi
Que agora só tem ela e euQue maintenant il n'y a qu'elle et moi
Graças a Deus vamos nos sair bem, não me preocupo, mantenho a féGrâce à Dieu on s'en sortira, je n'm'en fais pas je garde la foi
Isso acabou, nós duas vamos viver, vemJou sa fini nou dé vi é moin ké vi, vien
Isso acabou, nós duas vamos viver, vemJou sa fini nou dé vi é moin ké vi, vien
Isso acabou, nós duas vamos viver, vemJou sa fini nou dé vi é moin ké vi, vien
E nós vamos viver, vemÉ moin ké vi, vien
Isso acabou, nós vamos viver, vem, vem, vem oh oh oh ohJou sa fini dou moin ké vi, vien, vien, vien oh oh oh oh
Isso acabou, nós duas vamos viver, vemJou sa fini nou dé vi é moin ké vi, vien
Isso acabou, nós duas vamos viver, vemJou sa fini nou dé vi é moin ké vi, vien
Isso acabou, nós duas vamos viver, vemJou sa fini nou dé vi é moin ké vi, vien



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Priscillia e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: