Tradução gerada automaticamente
Character
Privaledge
Caráter
Character
Movimente-se em meu próprio, cair longe de minha própria
Move around on my own, fall away from my own
O mais que eu estou ficando conhecida, mais que eu me sinto sozinho,
The more that I'm getting known, the more that I feel alone,
Talvez seja a minha personagem, eles me sozinha só falta o meu telefone
Maybe it's my character ,they got me all alone just missing my phone
Mesmo quando eu estou certo que estou sentindo errado
Even when I'm right I'm feeling wrong
Sim talvez seja a minha personagem, talvez seja minha personagem x4
Yeah maybe it's my character ,maybe it's my character x4
Filme Ok, eu sou literaly em um filme
Ok movie, I'm literaly in a movie
Eu queria ser uma estrela de Hollywood sempre me confundem
I wanted to be a star Hollywood always confuse me
Eu observo as sombras grandes, as luzes, o jewerly
I notice the big shades,the lights, the jewerly
Eu observo os modelos casal, mas não está claramente me divertir
I notice the couple models ,but they ain't clearly amuse me
Estou em minha primeira página, eu estou trabalhando eu estou no estúdio
I'm on my first page ,I'm working I'm in the studio
Tentando chegar em cena as pessoas autênticas que cresceu em mim
Trying to get on the scene the authentic people that grew on me
Mas normalmente eu estou apresentado a pessoas criticando
But usually I'm introduced to people critiquing
Este meio novo para mim, mas talvez seja o seu caráter
This kinda new to me, but maybe it's their character
Agindo como se refrescar comigo
Acting like they cool with me
Tutelado mãe me a lembrar-me de onde eu costumava ser
Mom tutored me reminding me where I used to be
Guy me usando, dirigindo-me que não é perdê-lo
Guy using me, directing me I ain't losing it
Fãs Me Vendo par de pessoas que querem atirar comigo
Fans viewing me couple of people they wanna shoot with me
Mas eu vou fazer isso por vocês, mas eu sou um primeiro fazer isso por mim
But I'ma do it for y'all,but first I'ma do it for me
Movimente-se em meu próprio, cair longe de minha própria
Move around on my own, fall away from my own
O mais que eu estou ficando conhecida, mais que eu me sinto sozinho,
The more that I'm getting known, the more that I feel alone,
Talvez seja a minha personagem, eles me sozinha só falta o meu telefone
Maybe it's my character ,they got me all alone just missing my phone
Mesmo quando eu estou certo que estou sentindo errado
Even when I'm right I'm feeling wrong
Sim talvez seja a minha personagem, talvez seja minha personagem x4
Yeah maybe it's my character ,maybe it's my character x4
Eu tenho um problema em Phoenix, a mãe ainda está em Philly
I got a problem out in Phoenix, mom's still in Philly
Espero que quando as pessoas me dizem que me sentir que realmente significa isso
Hope when people tell me they feel me they really mean it
Difícil anêmico frio, tenho um sonho que eu vi
Hard cold anemic,got a dream I seen it
Eu só estou esperando que eu nunca voltar Billy Jean
I'm just hoping that I never go back Billy Jean
E eu quero dizer isso, eu estou no estúdio trabalhando quando a câmera parar
And I mean it, I'm in the studio working when the camera stop
E todos os outros deixaram eu ser a loja de câmeras
And everybody else left I be the camera shop
De dez horas - dez horas Eu não preciso de um relógio
From 10 o'clock to 10 o'clock I don't need a watch
Porque cada vez que eu tive um daqueles que me fez dormir um monte
'Cause every time I had one of those it made me sleep alot
Eu não comer um monte eu sei que é ruim para minha saúde
I don't eat alot I know it's bad for my health
Mas ser quebrado ruim para a sua saúde eu sou louco em mim mesmo
But being broke bad to your health I'm mad at myself
Eu estou tentando obter dinheiro para mim, os sacos na frente
I'm tryin' to get cash for myself,bags in the front
Sacos na parte de trás do frigorífico obteve mostra que muitas
Bags in the back of the fridge got that many shows
Movimente-se em meu próprio, cair longe de minha própria
Move around on my own, fall away from my own
O mais que eu estou ficando conhecida, mais que eu me sinto sozinho,
The more that I'm getting known, the more that I feel alone,
Talvez seja a minha personagem, eles me sozinha só falta o meu telefone
Maybe it's my character ,they got me all alone just missing my phone
Mesmo quando eu estou certo que estou sentindo errado
Even when I'm right I'm feeling wrong
Sim talvez seja a minha personagem, talvez seja minha personagem x4
Yeah maybe it's my character ,maybe it's my character x4
Cara, eu juro que eu tenho que ser abençoado
Man I swear that I gotta be blessed
Não podia pagar as roupas, então eu tenho que ser fresco
Couldn't afford the clothes so I gotta be fresh
Muitos quebraram nigger torcendo para que eu tenho que ser o próximo
Too many broke niggers rooting so I gotta be next
Se eu não conseguir um contrato de gravação, pelo menos eu tenho o respeito deles
If I don't get a record deal at least I got their respect
Eu não dou a mínima para tentar impressionar um nigga Estou insistindo nigga
I don't give a fuck about trying to impress a nigga I'm stressing nigga
Ore alguns pensamentos em minha mente me nego strechin '
Pray some thoughts in my mind tell me strechin' nigga
Bater-lhe com a medula puma enquanto eu luto nigger
Hit you with the cougar medula while I wrestle niggers
Bater com a Ruger olhar um merda flexionar um nigga
Hitting with the ruger look a shit flex a nigga
Sudoeste, UBS nós adressing nigger
South west, UBS we adressing niggers
Philly mãe dizer, mesmo quando eu deixá-los nigger
Philly mom say even when I let them niggers
Não importa onde eu vou eles gon 'tente testar um negão
No matter where I go they gon' try test a nigga
Então eu vou lhe ensinar uma lição para que não se brinca com nigger
So I gotta teach him a lesson so they don't mess with niggers
Fora de nigger mão seguir minha merda
Out of hand niggers follow my shit
Alguém dizer que estou quente, então eles pulam no meu pau
Somebody else say I'm hot then they jump on my dick
Dick E está andando com um galo na sua lábio
Dick E is walking around with a bump on their lip
Mas eles não se conhecem melhor "nigger causa tentar dizer a eles que eu estou doente
But they ain't know better 'cause niggers try to tell 'em I'm sick
Movimente-se em meu próprio, cair longe de minha própria
Move around on my own, fall away from my own
O mais que eu estou ficando conhecida, mais que eu me sinto sozinho,
The more that I'm getting known, the more that I feel alone,
Talvez seja a minha personagem, eles me sozinha só falta o meu telefone
Maybe it's my character ,they got me all alone just missing my phone
Mesmo quando eu estou certo que estou sentindo errado
Even when I'm right I'm feeling wrong
Sim talvez seja a minha personagem, talvez seja minha personagem x4
Yeah maybe it's my character ,maybe it's my character x4
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Privaledge e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: