Tradução gerada automaticamente
Juvenile
Private Island
Juvenil
Juvenile
Enfiar minha cabeça fora do seu passeio
Stick my head outside your ride
Eu sinto que estou voando enquanto você dirige, lado do cânion
I feel like I'm flyin while you drive, canyon side
Gritando com algum transeunte, falando merda
Yelling at some passerby, talking shit
Pelo menos morrerei divertido e jovem
At least I'll die amused, and young
Oh, agora estou me sentindo nu
Oh, now I'm feelin naked
Como a primeira vez que fiz isso
Like the first time I made it
Mostra no mar agora, corra
Shows over at the sea now, run
Eu vi isso uma vez em um sonho, estou enlouquecendo
I saw this once in a dream I'm freakin out
Oh, agora estamos ficando nus
Oh, now we're getting naked
Como a primeira vez que fiz isso
Like the first time I made it
Está frio pra caralho perto do mar agora, corra
It's fucking cold by the sea now, run
Eu preciso de outra bebida em mim, estou pirando
I need another drink in me, I'm freakin out
Enfiar minha cabeça fora do seu passeio
Stick my head outside your ride
Eu sinto que estou voando enquanto você dirige, lado do cânion
I feel like I'm flyin while you drive, canyon side
Gritando com algum transeunte, falando merda
Yelling at some passerby, talking shit
Pelo menos morrerei divertido e jovem
At least I'll die amused, and young
Oh, agora estou me sentindo sem peso
Oh, now I'm feelin weightless
Estamos rindo grosseiramente e sem gosto
We're laughing crude and tasteless
Minha língua está atrapalhando minha mente
My tongue's getting in the way of my mind
Essa visão dupla significa que não devo dirigir?
Does this double vision mean I shouldn't drive?
Oh, agora você está ficando pelado
Oh, now you're getting naked
É a primeira vez que conseguimos
It's the first time we made it
Estou tropeçando na minha calça jeans, acabei
I'm tripping over my jeans I'm done
Eu vi isso uma vez em um sonho, estou enlouquecendo
I saw this once in a dream I'm freakin out
Muito pobre para o bar
Too poor for the bar
Vamos nos embebedar no meu carro
Let's get drunk at my car
Um dia as coisas podem mudar
One day things might change
Eu não poderia me importar menos de qualquer maneira
I couldn't care less either way
Enfiar minha cabeça fora do seu passeio
Stick my head outside your ride
Eu sinto que estou voando enquanto você dirige, lado do cânion
I feel like I'm flyin while you drive, canyon side
Gritando com algum transeunte, falando merda
Yelling at some passerby, talking shit
Eu nunca vou morrer muito cedo, ou jovem
I'll never die too soon, or young
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Private Island e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: