Tradução gerada automaticamente
Na ostatnią chwilę (feat. Daria Zawiałow)
PRO8L3M
Na Última Hora (feat. Daria Zawiałow)
Na ostatnią chwilę (feat. Daria Zawiałow)
E aíCześć
E aíCześć
Preciso de um favor seuMam do ciebie sprawę
Qual?Jaką?
Sobre aquele BelusNo w sprawie tego Belusa
Desculpa, vocês não estavam aquiPrzepraszam, wyście tu nie stali
Se ele tá do meu lado, é porque ele ficouJak stoi przy mnie, to znaczy się, że stał
Ah, desculpaA to przepraszam
Por favor, o que você precisa?Proszę, co dla Ciebie?
A mesma coisaTo samo
Duas vezes a mesma coisaDwa razy to samo
Eu ainda vou mostrar pra eles, ainda vou mostrarJa im jeszcze pokażę, jeszcze pokażę
Desvendamos, com uma garrafa, o negócio dos sonhosRozkminiliśmy przy flaszce z kumplem biznes jak z marzeń
Um negócio que nunca existiuBiznes jak się patrzy coś co nie powstało nigdy
Se eu não tiver sucesso, que se dane tudo issoJak się sukcesem nie okażę to chuj z tym wszystkim
Risquei raspadinhas, andei pela InglaterraDrapałem zdrapki, tułałem się po Anglii
E da jaula empoeirada, eu perseguia os baseadosA spod zapyziałej klatki goniłem jointy w samarach
Tocava em festas medianas, fazia batidas medianasGrałem średnie biby, robiłem średnie bity
Coletava notas falsas, pra ser alguém pra galeraZbierałem lewe kwity, by być kimś dla ekipy
Eu deveria ser jogador na primeira divisãoMiałem być piłkarzem w Ekstraklasie
Deveria ter uma grana boa, comer no HyattMiałem mieć git gażę, jeść w Hyat’cie
Não deveria andar de Adidas, mas de gravataNie miałem chodzić w Adidasie, lecz w krawacie
Deveria morar numa casa de vidroMiałem w szklanej mieszkać chacie
Mas deixei a grana na STS no caixaLecz kwit zostawiłem w STS na kasie
Mas não tenho vergonha e nunca tereiAle wstyd mi nie jest i nigdy nie będzie
Mesmo quando carregava caixas na feiraNawet jak nosiłem skrzynki na giełdzie
Eu sabia que isso ia passarTo wiedziałem że to przejdzie
E eu vou sobreviver como os sucessos da Maryla RodowiczA ja przetrwam jak hity grane przez Rodowicz Marylę
Porque o melhor eu deixei pra última horaBo najlepsze zostawiłem na ostatnią chwilę
Mesmo quando estou cansadoNawet kiedy mam dość
Vou na sexta pela A2Jadę w piątek A2
No espelho a mesma cara, nova maquiagemW lustrze ta sama twarz, nowy makijaż
Mesmo quando apagarem as luzesNawet kiedy mi zgaszą światła
Eu vou acender ainda maisJa odpalę jeszcze więcej
Em vez de tocar no nacional, eu era motorista profissionalZamiast grać na narodowym, byłem kierowcą zawodowym
Em vez de dormir com ela, melhor ficar em frente ao 24 horasZamiast z nią spać, lepiej stać pod całodobowym
Em vez de viajar pelo mundo, melhor roubar na obraZamiast zwiedzać świat, lepiej kraść w drodze z budowy
Grana e cartão, gás LPG no carrinho de empilhadeira búlgaroHajs i kartę, LPG gaz w bułgarskim wózku widłowym
Prêmios? Não, processos. Escolas? Não, carasNagrody? Nie, sądy. Szkoły? Nie, mordy
Só lágrimas, porque esses caras são cabeças, todo mundo é espertoZa to są łzy, bo te ziomki to łby, każdy kurwa mądry
Hondas que não sabem há anos o que são vistoriasHondy, które nie wiedzą od lat co to przeglądy
Más energias, em vez de gravar, só registros de burriceZłe prądy, zamiast recording w głupocie rekordy
Eu deveria ser advogado, e não pegar advogados por dois milMiałem być prawnikiem, a nie za dwa tysie brać prawników
Não deveria ter crédito, agora é foda depois da consulta no BIKNie miałem mieć kredytu, teraz to panie chuj po wpisie w BIK-u
Antes dos trinta, eu deveria ter uma vida no augePrzed trzydziestką byku miałem mieć życie w piku
Mas eu era operador de guindaste sem granaA byłem bez kwitu operatorem wysięgniku
Não acreditavam em mim, e assim, com uma garrafa, eu e um amigo decidimos fazer rapNie wierzyli we mnie, no i tak przy flaszce z kolegą wymyśliliśmy robić rap
Ele disse que nunca ouviu algo parecidoMówił, że nie słyszał czegoś podobnego nigdy
Se isso não der certo, que se dane tudo issoJak to nie wypali to chuj z tym wszystkim
Mesmo quando estou cansadoNawet kiedy mam dość
Vou na sexta pela A2Jadę w piątek A2
No espelho a mesma cara, nova maquiagemW lustrze ta sama twarz, nowy makijaż
Mesmo quando apagarem as luzesNawet kiedy mi zgaszą światła
Eu vou acender ainda maisJa odpalę jeszcze więcej
[Outro: Daria Zawiałow][Outro: Daria Zawiałow]
Eu vou acender ainda maisJa odpalę jeszcze więcej



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de PRO8L3M e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: