Tradução gerada automaticamente
DIM MY LIGHT (feat. Snoop Dogg)
Problem
DIM MY LIGHT (com Snoop Dogg)
DIM MY LIGHT (feat. Snoop Dogg)
Ai caraAyy, man
Você sabe que eles arrancaram por manos como nós, sabe o que estou dizendo?You know they got it out for niggas like us, you know what I'm sayin'?
Já que você está fazendo suas coisas, então você deveria gostar de me colocar na linha, você me sente?Since you doin' your thing then you should like put me on, you feel me?
Cara, você sabe que tenho tentado acertar meu dinheiroMan, you know I've been tryna get my money right
Nigga, hol 'onNigga, hol' on
Eu não posso pegar nenhum papel com você até que você acerte sua menteI can't get no paper with you till you get your mind right
Não pode ter sua nuvem escura escurecendo, diminuindo minha luzCan't have your dark cloud dim, dimmin' my light
Não posso pegar nenhum papel com você até que você acerte sua menteCan't get no paper with you till you get your mind right
Não pode ter sua nuvem escura escurecendo, diminuindo minha luzCan't have your dark cloud dim, dimmin' my light
Não posso conseguir nenhum dinheiro com você até que você acerte sua menteCan't get no money with you till you get your mind right
Aqueles demônios que estão segurando você ainda na sua visãoThem demons that's holdin' you back still in your eyesight
Forever slackin 'dirty mackin' apenas para obter alguns holofotesForever slackin' dirty mackin' just to get some limelight
Seja qual for o capitão, nós faremos acontecer quando for a hora certaWhatever captain, we'll make it happen whenever time's right
Veja-me me mexendo, sacudindo e brincando com traficantes que estão trabalhandoSee me movin' and shakin' and playin' with hustlers that's hustlin'
Cruzando seus T's e dottin 'seus I's e nósCrossin' their T's and dottin' their I's and us
Trabalhadores esforçados com propósito vão avistar um palhaço no circoHard workers with purpose gon' spot a clown in the circus
Não importa maquiagem, joias, influência, não consigo disfarçarNo matter makeup, jewelry, clout, can't disguise
Eu não posso pegar nenhum papel com você até que você acerte sua menteI can't get no paper with you till you get your mind right
Não pode ter sua nuvem escura escurecendo, diminuindo minha luzCan't have your dark cloud dim, dimmin' my light
Não posso pegar nenhum papel com você até que você acerte sua menteCan't get no paper with you till you get your mind right
Não pode ter sua nuvem escura escurecendo, diminuindo minha luzCan't have your dark cloud dim, dimmin' my light
Eu quero ajudar, eu realmente, realmente, realmenteI wanna help, I really, really, really do
Mas eu estive observando por um tempo e não é realmente vocêBut I been watchin' for a while and hustlin' ain't really you
Então, brodie, faça um favor a si mesmo, encontre algo para fazerSo brodie do yourself a favor, find yourself something to do
Entre no espelho com sua moral, observe a cola cair do seu sapatoGet in the mirror with them morals, watch the glue fall off your shoe
Nós sabemos que você ainda está preso em seus caminhos, tente jogar aindaWe know you're stuck up in your ways still, tryna play still
Aqui fora perseguindo mulheres que têm metade da sua idade aindaOut here chasing 'round them women that's like half your age still
Pense porque você cresceu no capô que você ainda está em uma gaiolaThink 'cause you grew up in the hood that you in a cage still
Culpando os outros por seus desastres, preocupando-se com alguns J's ainda, OMGBlamin' others for your fumbles, worryin' about some J's still, OMG
E não tente resistir ao meu sistema porque não há nenhuma enxada em mimAnd don't try to buck my system 'cause it ain't no hoe in me
Saiu das trincheiras, saiba disso antes de tentar me atingirMade it out the trenches, know that 'fore you try to go at me
Não seja tão defensivo, garoto, a verdade soa como poesiaDon't be so defensive, boy, the truth just sound like poetry
Eu garanto que essa conversa vai colocar sua bunda bem onde você deveria estarI guarantee this talk gon' put your ass right where you're supposed to be
Mas agora, vou mantê-lo limpo, manoBut right now, I'ma keep it clean, bro
Eu tenho muita coisa acontecendo, eu não posso ficar brincando com o meu tempo, sabe?I got too much goin' on, I can't be playin' with my time, you know?
Em deusOn God
Eu não posso pegar nenhum papel com você até que você acerte sua menteI can't get no paper with you till you get your mind right
Não pode ter sua nuvem escura escurecendo, diminuindo minha luzCan't have your dark cloud dim, dimmin' my light
Não posso pegar nenhum papel com você até que você acerte sua menteCan't get no paper with you till you get your mind right
Não pode ter sua nuvem escura escurecendo, diminuindo minha luzCan't have your dark cloud dim, dimmin' my light
Você sabe o que estou dizendo?You know what I'm sayin'?
Sim, não é que eu não queira foder com você, mas eu não posso agoraYeah, it ain't that I don't wanna fuck with you, but I can't right now
Você sabe o que estou dizendo?You know what I'm sayin'?
Tipo, eu sei, eu sei, eu seiLike, I know, I know, I know
Você vê o que está acontecendo, mas é um monte de merda, você sabe o que estou dizendo?You see what's goin' on, but it's a lot of shit, you know what I'm sayin'?
Eles têm que ficar apertados, você me sente?They gotta get tight, you feel me?
Tipo muita merda, você tem que ficar apertado, sabe o que estou dizendo?Like a lot of shit, you gotta get tight, you know what I'm sayin'?
Sim eu sei eu seiYeah, I know, I know
Sim, viemos juntosYeah, we came up together
Sim, eu sei de tudo isso, tudo isso, sim, sim, masYeah, I know all that, all that, yeah, yeah but
Eu tenho uma vila grande, mano, e eu não posso ter nada para derrubá-la da sua praçaI got a big ass village, bro, and I can't have nothin' knock it off its square
Você sabe o que estou dizendo?You know what I'm sayin'?
Nada'Nothin'
Não é, só estou dizendoIt's not, I'm just sayin'
Isso não tem nada a ver com você, é menos sobre você e mais sobre mim, entãoThis has nothin' to do with you, this is less about you and more about me, so
Eu só quero que você entenda queI just want you to understand that
O cara de verdade vai te dizer isso, eu não vou deixar você ligando para o meu telefone eReal nigga gon' tell you that, I ain't gon' have you callin' my phone and
E fazendo toda aquela merda esquisitaAnd doin' all that weirdo shit
Vou mantê-lo limpo com vocêI'ma keep it clean with you



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Problem e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: