Tradução gerada automaticamente

'Twas Tea-time at the Circus
Procol Harum
Era Hora do Chá no Circo
'Twas Tea-time at the Circus
'Era hora do chá no circo: o Rei Jimi estava lá'Twas tea-time at the circus: King Jimi, he was there
Ele pulou por arcos, tropeçou em fios altos, e enquanto isso o brilhoThrough hoops he skipped, high wires he tripped, and all the while the glare
Do holofote ardente e ofuscante caía sobre sua capaof the aching, baking spotlight beat down upon his cloak
E embora a multidão aplaudisse furiosamente, não conseguiam ver a piadaand though the crowd clapped furiously they could not see the joke
Era hora do chá no circo, embora alguns possam não concordar'Twas tea-time at the circus, though some might not agree
Enquanto malabaristas dançavam, e os cavalos se exibiam e os palhaços faziam palhaçada sem fimas jugglers danced, and horses pranced and clowns clowned endlessly
Mas de tromba a cauda, os elefantes bem silenciosos, nunca falaramBut trunk to tail the elephants quite silent, never spoke
E embora a multidão aplaudisse desesperadamente, não conseguiam ver a piadaand though the crowd clapped desperately they could not see the joke



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Procol Harum e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: