Tradução gerada automaticamente

Get Down
The Prodigy
Desça
Get Down
[LL Cool J][LL Cool J]
Desça, no ritmo que vai abalar as paredesDown, to the rhythm that'll rock the walls
Tô de Jordans e tô na atividadeGo sportin and Jordans and I'm on the balls
Não sou fraco, sou negro, mas não sou ?Lou Wrong?Don't lackin I'm black but I'm not ?Lou Wrong?
Desapareci por um ano, agora tô de volta, galeraDisappeared for a year now I'm back y'all
Então desça com o empreendedor do funkSo get down with the entrepeuner of funk
Não sou um punk gordo ou um monge ShaolinNot a sloppy fat punk or a Shaolin Monk
Não tô junto com Johnny Cousin, conhecido por tocar em jamAin't down with Johnny Cousin know as use at a jam
Então que se dane Anne McMahon e Tom McCanSo to hell with Anne McMahon & Tom McCan
J-Ski é o boxe, os fazendeiros são a ruaJ-Ski is the box, farmers is the street
Assinando com os famintos, por isso que eu sempre comoSigning hungry-over-beasts that's why I always eat
Cabe a você adivinhar quem tá tocando o som funkyUp to you to guess whose rockin the funky sound
Se você não sabe, não tem problema, vem e desceIf you don't know never mind come on and get down
[Refrão][Chorus]
Vai L.L., vai L.L., vai L.L., vai L.L.Go L.L., go L.L., go L.L., go L.L.
DesçaGet Down
Vai L.L., vai L.L., vai L.L.Go L.L., go L.L., go L.L.
DesçaGet Down
[LL Cool J][LL Cool J]
Duro como feno, vaca na estrebariaHard like haystacks cow-hold
Me chamando de otário, você tá varrendo o chãoCallin me a sucker boy you're pushin a broom
Se você tentar puxar um ás, vai levar um soco na caraIf you try to pull a ace you'll get a punch in the face
Todos os olhos na minha galera quando entramos no lugarAll eyes are on my posse when we walk in the place
Tenho uma (???) família dos meus dias felizesGot a (???) family from my happy days
Não sou os caras que ficam na reserva do Oakland ANot the boys that play the bench for the Oakland A
Ele te faz pular com o disco que ele tocaHe drop you to a hop to the record he play
Não consegui manter em segredo, sou L.L. Cool JCouldn't keep it a secret I'm L.L. Cool J
Rimas são todas fracas, mas eu sou realRhymes are all wack and real all real
Yo Earl, conta pra galera qual é a boaYo Earl, tell the party people the deal
[Earl][Earl]
Yo, escuta aquiYo listen here
Não é nada, não dá pra reclamarYa ain't no thing, can't complain
Eles pegam como um filho da mãe passando pra JThey catch like a muh'fuck pass to J
[LL Cool J][LL Cool J]
Isso mesmo, tô de volta, ele ensina como rimarThat's right I'm back he's talks how to rap
Ele costumava ser Smurf, agora você tá copiando porque meu nome tá no mapaHe used to Smurf now you're jackin cause my name's on the map
Sentar e mentir, meu parceiro Earl diz que ele ama chapéusSit and lie my homeboy Earl says is that he loves hats
Com mãos como um cortador, Cut Creators na batidaWith a hands like a hatcher, Cut Creators in bat
Cut Creator no fader, o queridinho dos professoresCut Creator on the fader the teachers pet
O cara mais brabo com dez dedos que você já conheceuBaddest man with ten fingers you've ever met
E mais cedo ou mais tarde teremos que sentarAnd sooner or later we'll have to sit
Cut Creator cortou o disco pra eles não esqueceremCut Creator cut the record so they don't forget
DesçaGet down
[Refrão][Chorus]
Vai L.L., vai L.L., vai L.L.Go L.L., go L.L., go L.L.
DesçaGet Down
Vai L.L., vai L.L., vai L.L.Go L.L., go L.L., go L.L.
[LL Cool J][LL Cool J]
Eu faço jams pesadas para fãs de rock pesadoI make hard rock jams for hard rock fans
O que tô dizendo é real, isso não é terra do faz de contaWhat I'm sayin is for real this ain't lala land
Tenho uma lata cheia de jams, abrindo a tampaGot a can full of jams pullin off the lid
A competição em Nova York tá fazendo o que eu fizCompetition in New York is doin what I did
Frio como um contador de histórias, paguei minhas dívidasCold sender of a story I paid my dues
Eu toquei em festas, tava junto com as crewI rocked at house parties I was down with crews
Agora nunca serei pego, tô sempre atentoNow I'll never be caught I'm on my P's and Q's
E pelo resto da sua vida, você vai querer estar nos meus sapatosAnd for the rest of your life you wanna be in my shoes
Eu arranho como pedras, duro como cimento e toquei em cada jam que fuiI scar like stones hard like cement and I rocked every jam that I ever went
Porque eu tenho uma reputação melhor do que qualquer MCCause I got a better reppin than any emcee has
E tô firme como um irmão de AlcatrazAnd I'm down like a brother from Alcatraz
DesçaGet down
[Refrão][Chorus]
Vai L.L., vai L.L., vai L.L.Go L.L., go L.L., go L.L.
DesçaGet Down
Vai L.L., vai L.L., vai L.L.Go L.L., go L.L., go L.L.
[LL Cool J][LL Cool J]
Ni-ni-nigga-nigga-ni-ni-ni-ninjaNi-ni-nigga-nigga-ni-ni-ni-ninja
Eu rimo, o chefe tá de volta, o único caraI rap the boss is back the only man
que você deve chamar quando a festa tá cheiayou should call when the party's packed
De Paris a L.A., dizem que sou afiado como um alfineteFrom Paris to L.A they say I'm as sharp as a pin
Quando é uma festa do Cool J, você tem que entrarWhen it's a Cool J party you gotta get in
Então tô dando passos grandes como Gladys Knight no pierSo I'm makin big steps like Gladys Knight in the pier
Uma rima, você tá nos meus tentáculos enquanto eu deixo minha marcaOne rhyme you're on my tensils as I leave my lip
Na esquina, as crianças tão falando e espalhando a notíciaUp the block kids are talkin and spreadin the news
Sobre o novo grande mestre, aquele que você vai escolherAbout the new grandmaster the one you'll choose
Porque eu tô rindo, quero pisar no restoCause I'm chuckling I wanna stomp the rest
Quando eu chuto, não poderia ser chato, só poderia impressionarWhen I kick it couldn't bore it could only impress
Não sou um Hula-Hoop, isso não é uma fase passageiraI'm not a Hula-Hoop this isn't a passin phase
Trabalho duro compensa, tô tirando notas altasHard work pays I'm gettin straight up A's
Cool J tá comandando as coisas, quero que fique claroCool J is runnin things I want it understood
Executor, eu deveria usar um capuz pretoExecutioner I should wear a black hood
E carregar um machado porque sou brabo no somAnd carry an axe cause I'm ruff on wax
Caixas falantes ?fone-durável? de oito faixasSpeakers speakin ?phone-wear from durable? eight-tracks
DesçaGet down
(G, G, G, G, G, G, Desça)(G, G, G, G, G, G, Get Down)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Prodigy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: