Tradução gerada automaticamente

Ibiza (feat. Sleaford Mods)
The Prodigy
Ibiza (feat. Sleaford Mods)
Ibiza (feat. Sleaford Mods)
Ibiza (Ibiza)Ibiza (ibiza)
IbizaIbiza
Ibiza (Ibiza)Ibiza (ibiza)
Quatro vezes ao largo da rochaTimes four off the rock
Ibiza (Ibiza)Ibiza (ibiza)
IbizaIbiza
Ibiza (Ibiza)Ibiza (ibiza)
Benedict, eu posso conseguir um curso sexo sucessoBenedict, can I get a smash sex course
Six pack borda do tambor barraSix pack slash drum edge
Sem tom, eles estão sem rosto, o mix em varasNo tone, they're faceless, the mix on sticks
Rochas incrustados podres de IbizaIbiza's rotten encrusted rocks
Transmitir, transmitir (transmissão)Transmit, transmit (transmit)
O que ele porra está fazendo?What's he fuckin' doing?
O que ele porra está fazendo? (Risos!)What's he fuckin' doing? (laugh!)
O que ele porra está fazendo?What's he fuckin' doing?
O que ele porra está fazendo?What's he fuckin' doing?
Ibiza (Ibiza)Ibiza (ibiza)
IbizaIbiza
Ibiza (Ibiza)Ibiza (ibiza)
Quatro vezes ao largo da rochaTimes four off the rock
Ibiza (Ibiza)Ibiza (ibiza)
IbizaIbiza
Ibiza (Ibiza)Ibiza (ibiza)
Ligá-lo, pré-misturado, tudo o comprouPlug it in, pre-mixed, all bought it
É tudo sobre a engrenagemIt's all about the gear
Mates masturbando-branqueada cabelo apenas importados no learBleached-hair wanking mates just flown in on the lear
-Jacto privado, flyer pessoalPrivate-jet, personal flyer
Tudo feito, tudo fodendo direAll done it, all fucking dire
Sequências de oito libras por pacote?Straights eight quid a packet?
Foda-se, eu estou no companheiro Bacci (transmissão)Fuck that, I'm on the bacci mate (transmit)
O que ele porra está fazendo?What's he fuckin' doing?
O que ele porra está fazendo? (Risos!)What's he fuckin' doing? (laugh!)
O que ele porra está fazendo?What's he fuckin' doing?
O que ele porra está fazendo?What's he fuckin' doing?
Ibiza (Ibiza)Ibiza (ibiza)
IbizaIbiza
Ibiza (Ibiza)Ibiza (ibiza)
Quatro vezes ao largo da rochaTimes four off the rock
Ibiza (Ibiza)Ibiza (ibiza)
IbizaIbiza
Ibiza (Ibiza)Ibiza (ibiza)
(Ejetar os alarmes off)(Eject the alarms off)
Porque a música, você é tão danado maçanteCause the music, you're so darn dull
(Ejetar os alarmes off)(Eject the alarms off)
Porque a música, tudo danado maçanteCause the music, all darn dull
Olhar fixoStare
(Ejetar os alarmes off)(Eject the alarms off)
Porque a música, você é tão danado maçanteCause the music, you're so darn dull
(Ejetar os alarmes off)(Eject the alarms off)
Porque a música, tudo danado maçanteCause the music, all darn dull
O que ele porra está fazendo?What's he fuckin' doing?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Prodigy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: