Tradução automática

Reaching for Fire
Prof
Buscando o Fogo
Reaching for Fire
Estou buscando no passado pelos mortosI'm reaching in the past for the dead
Todo esse tempo escorrendo entre minhas mãosAll this time falling through my hands
Tô tentando trazer de volta o que não possoI'm tryna bring back what I can't
Tentando guardar tudo pro meu filhoTryna keep it all for my son
Alguém tira esse espelho de mimSomebody get this mirror from me
Tô começando a ver meu paiI'm starting to see my father
Todas essas memórias são feiasAll of these memories ugly
Tentando proteger minha filhaTryna keep 'em from my daughter
Tô lutando contra fantasmas, não posso atender o telefoneI'm fighting ghosts, can't come to the phone
Não tô em casa, tô perdido e sozinhoI'm not at home, I'm lost and alone
Perdido e sozinho, você não quer me ver sozinhoLost and alone, you don't wanna see me alone
Você vai vir pro fundo comigoWill you come out to the deep end with me
Onde tá escuro e minha mente precisa de consertoWhere it's dark and my mind needs fixing
Onde o peso é pesado demais pra carregar?Where the burden's too heavy to carry?
Tô com drogas que não consigo largarI got drugs that I just can't kick
Você tem medo do fundo, amor?Are you afraid of the deep end, baby?
Tem medo de que não consiga me consertar?Are you afraid that ya just can't fix me?
Minha cabeça afunda na águaMy head falls underwater
Tô com drogas que não consigo largarI got drugs that I just can't kick
Estou buscando no passado pelos mortosI'm reaching in the past for the dead
Tô relembrando as coisas que foram ditasI'm replaying the things that were said
Uma mesa cheia de mulheres vendo vermelhoA table full of women seeing red
Vamos colocar um garotinho pra limpar a bagunçaLet's put a little boy in charge of cleaning up the mess
Pesado demais pra suportar o momentoToo heavy to shoulder the moment
Mover Céus e Terras e alguns oceanosMove Heaven and Earth and some oceans
Você toparia conhecer os novos adversários da família?Would you meet the new family opponents?
Uma tempestade novinha e algumas gafanhotosA brand-new storm and some locusts
Tô lutando contra fantasmas, não posso atender o telefoneI'm fighting ghosts, can't come to the phone
Não tô em casa, tô perdido e sozinhoI'm not at home, I'm lost and alone
Perdido e sozinho, você não quer me ver sozinhoLost and alone, you don't wanna see me alone
Você vai vir pro fundo comigoWill you come out to the deep end with me
Onde tá escuro e minha mente precisa de consertoWhere it's dark and my mind needs fixing
Onde o peso é pesado demais pra carregar?Where the burden's too heavy to carry?
Tô com drogas que não consigo largarI got drugs that I just can't kick
Você tem medo do fundo, amor?Are you afraid of the deep end, baby?
Tem medo de que não consiga me consertar?Are you afraid that ya just can't fix me?
Minha cabeça afunda na águaMy head falls underwater
Tô com drogas que não consigo largarI got drugs that I just can't kick
Estou buscando no passado pelos mortos (ooh)I'm reaching in the past for the dead (ooh)
Mm, ninguém tem uma arma como a minhaMm, nobody got a gun like mine
Melhor o assassinato, eles ficam pra trásBetter the murder, they fall behind
Tenho pesadelos com esses incêndios, não sei pra onde devo irHave nightmares of these fires, don't know where I'm supposed to go
Tô lutando contra fantasmas, não posso atender o telefoneI'm fighting ghosts, can't come to the phone
Não tô em casa, tô perdido e sozinhoI'm not at home, I'm lost and alone
Não consigo quebrar essas correntes sozinho, não me faça implorarI can't break these chains alone, don't make me beg you
Você vai vir pro fundo comigoWill you come out to the deep end with me
Onde tá escuro e minha mente precisa de consertoWhere it's dark and my mind needs fixing
Onde o peso é pesado demais pra carregar?Where the burden's too heavy to carry?
Tô com drogas que não consigo largarI got drugs that I just can't kick
Você tem medo do fundo, amor?Are you afraid of the deep end, baby?
Tem medo de que não consiga me consertar?Are you afraid that ya just can't fix me?
Minha cabeça afunda na águaMy head falls underwater
Tô com drogas que não consigo largarI got drugs that I just can't kick
Apenas guarde seu fôlego pra mimJust save your breath for me
Nem diga meu nomeDon't even say my name
Não se salve, não por mimDon't save, not me



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Prof e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: