Tradução gerada automaticamente

Snake Skin Leather
Prof
Pele de Cobra
Snake Skin Leather
O que você viu até agora é nadaWhat you seen to this point is nothing
Você não coloca sela em um MustangYou don't put a saddle on a Mustang
Pega uma arma, coloca ácido na línguaGrab a gun put some acid on a tongue
Acelera, vamos andarHurry up, let's ride
Perigo claro e presenteClear and present danger
Aquele garoto é um gangster do caralhoThat boy's a fucking gangster
Não conheço cobrasI'm unfamiliar with snakes
Mas tá claro que você tá pensando em mimBut it's clear to me I'm on your mind
Me dá só mais alguns minutosGive me just a couple more minutes
Não vou parar até o trabalho acabarAin't gon' stop till the job is finished
Você não tem escolha, vai ter que dormirYou got no choice to go to bed
E pensar em mim antes de morrerAnd think of me before you die
Eu sinto o cheiro de uma cobra, não me digaI smell a snake, you don't say
Passa o lança-chamas, fecha os portõesPass the flamethrower, close the gates
É instintivo pra um covarde queimar uma ponteIt's second nature for a coward to burn a bridge
Eu sinto o cheiro de um rato, um filho da puta escorregadioI smell a rat, a slimy fuck
Passa o lança-chamas, me inscrevePass the flamethrower, sign me up
Você sabe que um covarde afogaria alguém pra viverYou know a coward would drown someone else to live
Quando não há lugar pra se esconderWhen there is no place to hide
Apunhala pelas costas e corre pra foraStab a back and run outside
Tive tanto tempo pra pensar nissoI've had so much time to think this through
Perigo claro e presenteClear and present danger
Aquele garoto é um gangster do caralhoThat boy's a fucking gangster
Não conheço cobrasI'm unfamiliar with snakes
Mas tá claro que você tá pensando em mimBut it's clear to me I'm on your mind
Me dá só mais alguns minutosGive me just a couple more minutes
Não vou parar até o trabalho acabarAin't gon' stop till the job is finished
Você não tem escolha, vai ter que dormirYou got no choice to go to bed
E pensar em mim antes de morrerAnd think of me before you die
Eu tenho um punhado de pedras em uma casa de vidroI got a hand full of stones in a glass house
Eu tenho um milhão de fotos da sua bundaI got a million fucking pictures of your ass out
Eu estava recebendo ligações de atiradores que estavam famintos só pra fazer o que sabemI was taking calls from shooters who was hungry just to do they thing
Olha por cima do seu ombro no lado sulLook over your shoulder on the Southside
Quando você olhar pro seu relógio, será a minha horaWhen you look down at your watch it will be my time
Vou fazer você não conseguir evitar de me ver quando for dormirI'll make it you can't help it but to see me when you go to sleep
Quando não há lugar pra se esconderWhen there is no place to hide
Apunhala pelas costas e corre pra foraStab a back and run outside
Estarei aqui pra punir seus errosI'll be here to punish your mistakes
Isso é meu agoraThis is mine now
Perigo claro e presenteClear and present danger
Aquele garoto é um gangster do caralhoThat boy's a fucking gangster
Não conheço cobrasI'm unfamiliar with snakes
Mas tá claro que você tá pensando em mimBut it's clear to me I'm on your mind
Me dá só mais alguns minutosGive me just a couple more minutes
Não vou parar até o trabalho acabarAin't gon' stop till the job is finished
Você não tem escolha, vai ter que dormirYou got no choice to go to bed
E pensar em mim antes de morrerAnd think of me before you die
Isso é algo que todos vocês já viram antesThis is something you've all seen before
Vocês sabem o que caralhos aconteceuY'all know what the fuck just happened
Vocês sabem que há um novo rei de toda a porra da alcateiaYou know there's a new king of the whole fucking pride
É uma história clássicaIt's a classic tale
Vocês sabem de quem é issoYou know who's this is
Vocês sabem o que caralhos é issoYou know what the fuck this is
Vocês sabem que eu tô chegando e fodendo tudoYou know I'm coming through I'm fucking everything
Eu tô matando toda a linhagemI'm killing the whole bloodline off
Vocês sabem o que caralhos é issoYou know what the fuck this is



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Prof e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: